[L] >  [Lillix Şarkı Çevirileri] > Doughnut Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Lillix - Doughnut

Gönderen:niley
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I met 'em when
Onla buluştuğumda
I went away
Uzağa gitmiştim
Perfect things he'd always say
Onun söyledikleri mükemmel şeylerdi
Made me feel like I was worthy
Beni önemli gibi hissetitrdi
Told me on
Bana söyledi
The Day we meet
Tanıştığımız gün
"No more longing for someone,
Artık birini özlemeyeceğim
Ill be there no need to worry"
Endişelenmene gerek yok orada olacağım

Months past, you'd ask me 'bout
Aylar geçti,bana sordun ki
The day oh I come home, oh please come home
Eve geldiğim günü,oh lütfen eve dön
Infatuation with him
Ona delicesine vuruldum
Leave me this way, but don't take it away
Beni bu yolda bırak,ama çekip gitme

Why should I spend my time on you?
Neden zamanımı sana harcıyorum
I know you're gonna make me cry!
Beni ağlattığını biliyorum
I know your kind, make up your mind, cause I can't
Türünü biliyorum,aklını topla,çünkü
Read through the lines, you're making me sigh
Satırları okuyamam,içimi çekmeme sebep oluyorsun
Why should I spend my time on you?
Neden zamanımı sana harcıyorum

As time went by
Zaman geçtikçe
He gave up asking
Sormaktan vazgeçti
Now I'm left to start the chase
Şimdi kovalamaca için onu bıraktım
Its too late he's losing patients
Çok geç,o sabrını kaybediyor
Its not my fault, its not my choice
Bu benim hatam değil,benim seçimim değil
What went wrong, cause something changed
Hatamız ne,çünkü bir şey değişti
Who's to blame when nothings different
Hiç bir şey farklı olmadığında suçlu kim
I'm back, At last
Geri döndüm,sonunda
And now he says he's calling me
Ve şimdi o beni aradığını söylüyor
Wait 'round 'till 3
3'e kadar beklemişsin
No call, Typical
Arama,tipik
I've been through this before
Daha öncede yaşadım
I can't take anymore
Artık dayanamam

Why should I spend my time on you?
Neden zamanımı sana harcıyorum
I know you're gonna make me cry!
Beni ağlattığını biliyorum
I know your kind, make up your mind, cause I can't
Türünü biliyorum,aklını topla,çünkü
Read through the lines, you're making me sigh
Satırları okuyamam,içimi çekmeme sebep oluyorsun
Why should I spend my time on you?
Neden zamanımı sana harcıyorum

Invited to his home decide to go
Gitmek için karar vakti onun evine davetliyim
Watching me the whole night
Tüm gece beni izliyor
Wait until the times right baby
Doğru zamana dek bekle bebeğim
Speaks to me, starts telling what he sees
Benimle konuş,gördüklerini anlatmaya devam ediyor
"you are more 'girlfriend type', call me when I'm turning 23"
Sen daha fazla kız arkadaş tipindesin(ciddi ilişki) beni 23 yaşımdayken ara

Asshole, asshole, asshole
Pislik,pislik,pislik

Why did I waste my time on you?
Neden vaktimi seninle harcadım?
All you could do was make me cry!
Tüm yapabildiğin beni ağlatmak
I know your kind make up your mind
Senin türünü aklını biliyorum
Cause I cant
çünkü
Read through the lines, your making me sigh
Satırları okuyamam,içimi çekmeme sebep oluyorsun
Why did I waste my time on you?
Neden vaktimi seninle harcadım?
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.