[M] >  [Maher Zain Şarkı Çevirileri] > So Soon Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Maher Zain - So Soon

Gönderen:cekogzm
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Every time I close my eyes I see you in front of me
I still can hear your voice calling out my name
And I remember all the stories you told me
I miss the time you were around (x2)
But I'm so grateful for every moment I spent with you
'Cause I know life won't last forever

Gözlerimi her kapatışımda seni karşımda görüyorum,
Beni çağıran sesini hâla duyabiliyorum,
Ve bana söylediğin tüm hikayeleri hatırlıyorum,
Burada olduğun zamanı özlüyorum(x2)
Şükrediyorum seninle geçirmiş olduğum her an için,
Çünkü; biliyorum hayat ebedi değildir.

Chorus:
You went so soon, so soon
You left so soon, so soon
I have to move on 'cause I know it's been too long
I've got to stop the tears, keep my faith and be strong
I'll try to take it all, even though it's so hard
I see you in my dreams but when I wake up you are gone
Gone so soon

Çok erken gittin, çok erken,
Çok erken bıraktın, çok erken,
Hayatıma devam etmek zorundayım; çünkü biliyorum uzun zaman oldu,
Gözyaşlarıma bir son vermeliyim, inanmalı ve güçlü olmalıyım,
Tüm bunlara katlanmaya çalışacağım, çok zor olsa da,
Seni rüyalarımda görüyorum; ama uyandığımda sen gitmiş oluyorsun, çok erken gitmiş.
Night and day, I still feel you are close to me
And I remember you in every prayer that I make
Every single day may you be shaded by His mercy
But life is not the same, and it will never be the same
But I'm so thankful for every memory I shared with you
'Cause I know this life is not forever

Gece gündüz, hissediyorum hâla çok yakınımda olduğunu,
Ve her namazımda seni hatırlıyorum,
Her geçen gün O'nun merhametinin gölgesinde ol,
Hayat hep aynı değildir, hiç bir zaman da aynı olmayacak,
Şükrediyorum seninle paylaşmış olduğum her anı için,
Çünkü; biliyorum hayat ebedi değildir.

Çok erken gittin, çok erken,
Çok erken bıraktın, çok erken,
Hayatıma devam etmek zorundayım; çünkü biliyorum uzun zaman oldu,
Gözyaşlarıma bir son vermeliyim, inanmalı ve güçlü olmalıyım,
Tüm bunlara katlanmaya çalışacağım, çok zor olsa da,
Seni rüyalarımda görüyorum; ama uyandığımda sen gitmiş oluyorsun, çok erken gitmiş.

There were days when I had no strength to go on
I felt so weak and I just couldn't help asking: 'Why?But I got through all the pain when I truly accepted
That to God we all belong, and to Him we'll return, ooh

Bazı günler devam etmek için kuvvetim kalmazdı,
Çok güçsüz hissederdim ve "neden?" diye sormadan edemezdim,
Ama yalnızca Allah'a ait olduğumuzu ve yalnızca O'na döndürüleceğimizi tamamen kabul ettiğim an,
Tüm acının üstesinden geldim.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.