[M] >  [Maria Mena Şarkı Çevirileri] > Power Trip Ballad Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Maria Mena - Power Trip Ballad

Gönderen:niley
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
The way in which I fear is solely a reflection of you,
Her yolda senin yansıman koktuğum tek şey
The devastating child of the power trip you forced me through.
Beni zorladığın güç gezisinin yıkıcı çocuğu
But how could he leave you,
Ama nasıl o seni terkedebilir
Could he fuck that whore he left you for?
Seni bıraktığı fahişeyi beceriyor mu
Get revenge;
İntikam zamanı

And by all means ask your nine year old daughter to choose between you,
Ve seninle 9 yaşındaki kızına sormak için seçim yapıyor
Don't stay friends.
Arkadaş kalmayalım
Now let her in on how he's the devil,
Şimdi ona izin ver nasıl da şeytana dönüştürdüğüne
He's just been falsely portrayed.
O sadece yanlış tasvir ediyor
But force her to go stay at his house once a week
Ama onu bu evden haftada bir kez kalıp gitmeye zorluyor
'Cause you wanna get laid,
Çünkü uzanmak istiyorsun
Ha-ha-ha-ha

Ask me why he scares me,
Neden beni korkuttuğunu sor sana
Do you wanna know why I'm angry?
Neden kızgın olduğumu bilmek istiyor musun
Can't you tell I'm crying?
Ağladığımı söyleyemez misin
Mother, I don't feel good.
Anne iyi hissetmiyorum

You will always be the bitter, saddest part of me.
Sen her zaman acı olacaksın benim en üzücü parçam olacaksın
Your girl's in the bathroom washing her hands again,
Senin kızın banyoda ellerini yıkıyor yine
Why doesn't she eat?
Neden yemek yemiyor
Her father left us
Onun babası bizi terketti
What about me?
Bana ne olacak
I can't rest,
Dinlenemem
I can't sleep.
Uyuyamıyorum

Mommy loves you
Annecik seni seviyor
I'm just tired of you and your brother's shit.
Sadece senin ve erkek kardeşinin pisliklerinden bıktım
And you know I didn't mean to hit you,
Ve sana vurmayı istemedim biliyorsun
But you were asking for it.
Ama bunu soruyorsun
Ha-ha-ha-ha

Ask me why she scares me.
Sor bana neden beni khokuttuğunu
Do you wanna know why I'm angry?
Neden kızgın olduğumu bilmek istiyor musun
Can't you tell I'm crying?
Ağladığımı söyleyemez misin
Mother, I don't feel good.
Anne iyi hissetmiyorum

You will always be the bitter, saddest part of me.
Sen her zaman acı olacaksın benim en üzücü parçam olacaksın
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.