[M] >  [Melanie Martinez Şarkı Çevirileri] > Unhappy Meal Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Melanie Martinez - Unhappy Meal

Gönderen:FatihOz
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Hey kids are you tired of eating fruits and vegetables?
Are you sick of taking your vitamins?
Fed up with brushing your teeth night after night?
Then tell your parents to take you down to Molly McDolly's Burger Shack
Home of the original unhappy meal
If you aren't satisfied with your meal
Remember what Molly McDolly says
'You'll keep coming back for more”

Hey çocuklar meyve ve sebze yemekten bıktınız mı?
Vitaminlerini almaktan sıkıldınız mı?
Geceleri dişlerini fırçalamaktan usandınız mı?
O zaman ebeveynlerine sizi Molly McDolly'nin Burger Shack'ına götürmelerini söyle.
Orijinal mutsuz yemeklerin evi
Eğer yemeğinizden memnun olmadıysanız
Molly McDolly'nin ne dediğini hatırlayın
”Benim için geri geleceksiniz”

You'll do anything I say
When I talk, you believe it
Feed you bullshit all day
‘Cause I know you will eat it
You see me on your television screen
You say my name so proudly
I could be the girl of your dreams
So tell your parents about me

Dediğim her şeyi yapacaksın
Konuştuğumda inanacaksın
Tüm gün seni saçmalıklarımla besliyorum
Çünkü yiyeceğini biliyorum
Televizyon ekranında beni görüyorsun
Gururla adımı söylüyorsun
Rüyalarının kızı olabilirdim
Bu yüzden ailene benden bahset

Are you happy now?
Do you like being ignored? (ignored)
I make you unhappy now
But you keep coming back for more (for more)
Eat your heart out
Throw it up on the floor (floor)
Are you happy now?
Are you happy with your unhappy meal?
Are you happy with your unhappy, unhappy, unhappy meal?
Are you happy with your unhappy, unhappy, unhappy meal?

Şimdi mutlu musun?
Göz ardı edilmekten memnun musun?
Şimdi seni üzeceğim
Ama sen bana gelmeye devam edeceksin
Kalbini ye
Yere fırlat onu
Şimdi mutlu musun? Mutsuz yemeğinle mutlu musun?
Mutsuz, mutsuz, mutsuz yemeğinle mutlu musun?
Mutsuz, mutsuz, mutsuz yemeğinle mutlu musun?

You wait at my window
Think you're so special
One milkshake then you have to go
'I've got a busy schedule”
Don't call me with your little bellyache
I won't satisfy your hunger
I don't remember your name
You're a ticket with a number

Penceremde bekliyorsun
Çok özel olduğunu düşünüyorsun
Bir milkshake ve sonra gitmen gerek
'Yoğun bir programım var”
Şikayetlerinle arama beni
Açlığını yatıştırmayacağım
Adını hatırlamıyorum
Sen numaralı bir biletsin

Are you happy now?
Do you like being ignored? (ignored)
I make you unhappy now
But you keep coming back for more (for more)
Eat your heart out
Throw it up all on the floor (floor)
Are you happy now?
Are you happy with your unhappy meal?
Unhappy, unhappy, unhappy Meal
Are you happy with your unhappy, unhappy, unhappy meal?
Are you happy, unhappy, unhappy with your unhappy meal?
Are you happy with your unhappy, unhappy, unhappy meal?

Şimdi mutlu musun?
Göz ardı edilmekten memnun musun?
Şimdi seni üzeceğim
Ama sen bana gelmeye devam edeceksin
Kalbini ye
Yere fırlat onu
Şimdi mutlu musun?
Mutsuz yemeğinle mutlu musun?
Mutsuz, mutsuz, mutsuz yemeğinle mutlu musun?
Mutsuz, mutsuz, mutsuz yemeğinle mutlu musun?

What I want, what I want
I can do anything I want as long as there's toy in a box
As long as there's a toy in a box (in a box)

İstediğim şey, istediğim şey
Kutuda bir oyuncak olduğu sürece istediğim her şeyi yapabilirim
Bir kutuda oyuncak olduğu sürece
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.