[M] >  [Metin & Kemal Kahraman Şarkı Çevirileri] > Cemé Qalxéru (kırklar Cemi) Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Metin & Kemal Kahraman - Cemé Qalxéru (kırklar Cemi)

Gönderen:delikadir
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Cemé ma cemé qalxéru
Veng de vaze wayir béro
Toz reça xo ser nékero

Rew bé rew bé
Tew bé tew bé
Ez ve qurvané to wayiri

Cemé ma cemé dewreşi
Veng dame to, eve sawda weşi
Yimdadé made béro ostaé seré deşi
Caré made bıreso süwariyé phoşta heşi

Rew bé rew bé
Tew bé tew bé
Ez ve qurvané to wayiri

Koé to bakıli koé berzo
İsé ma der-desto eve lerzo
Vaze béro qır-qotıké na zalımi vezo bıerzo

Heliyé to bakıli heliyé bazo
Dür u nejdi cıre jüyo, zalalo
Vaze béro mare xevera de xére vazo

Koé to bakili koo de şiao
Topé xo tey tewji biyağeo
Mane meke qır warwao

Rew bé tew bé
Ez ve qurvané to wayiri

Türkçesi:

Cemimiz kırklar cemidir
Seslenin, söyleyin sahip gelsin
İzlerini tozla kapatmasın

Tez gel, erken gel, çabuk gel
Ey kurban olduğum sen, sahibim

Cemimiz dervişler cemidir
Sesleniyoruz sana güzel sedayla, çagiriyoruz
İmdadımıza gelsin duvarın üstündeki usta
Darımıza yetişsin ayının sırtındaki süvari

Tez gel... erken gel... çabuk gel
Ey kurban olduğum sen, sahibim

Sen büyük babam'ın dağı yüksektir
İşimiz der-desttir, acildir
Söyleyin gelsin, bu zalimin zulmünü çıkarıp atsın

Sen büyük babam'ın kartalı avcı'dır
Uzak yakın ona birdir; dupdurudur
Söyleyin gelsin, bize hayırlı bir haber söylesin

Sen büyük babam'ın dağı bir kara dağdır
Topu her zaman için mevzili, kuruludur
Bahane etme kıratın yalınayaktır

Tez gel... erken gel... çabuk gel
Ey kurban olduğum sen, sahibim
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.