[M] >  [Miguel Bosé Şarkı Çevirileri] > Se Tu Non Torni Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Miguel Bosé - Se Tu Non Torni

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Se tu non torni
Non tornerà neanche l'estate
E resteremo qui io e mia madre
A guardare la pioggia

Se tu non torni
Non torneranno neanche le rondini
E resteremo qui io e mio padre
A guardare il cielo

Se tu non torni
Non tornerà nemmeno il sole
E resteremo qui io e mio fratello a guardare la terra
Che era così bella quando ci correvi
Con un profumo d'erba che tu respiravi
Era così grande se l'attraversavi e non finiva mai

Così stanotte voglio una stella a farmi compagnia
Che ti serva da lontano ad indicarti la via
Così amore amore amore, amore dove sei?
Se non torni non c'è vita nei giorni miei

Se tu non torni
Non torneranno i bei tramonti
E resterò con me a contemplare la sera
Che era così bella quando ci correvi
Con un profumo d'erba che tu respiravi
Era così grande se l'attraversavi e non finiva mai

Così stanotte voglio una stella a farmi compagnia
Che ti serva da lontano ad indicarti la via
Così amore amore amore, amore dove sei?
Se tu non torni non c'è vita nei giorni miei


Dönmezsen eğer,
Yaz günleri dahi geri dönemez
Ve annemle ben, burada bekleriz,
Yağmuru seyrederek.

Dönmezsen eğer,
Kırlangıçlar dahi geri dönemez,
Ve babamla ben, burada bekleriz,
Gökyüzünü seyrederek.

Dönmezsen eğer,
Güneş dahi geri dönemez,
Ve kardeşimle ben, burada bekleriz, bakmak için zemine
Sen üzerinde koşarken çok güzel gözüken
İçine çektiğin çim kokusuyla
Sen geçerken öyle heybetli ve hiç bitmeyecek gibiydi.

Bu nedenle, bu gece, bir yıldızın bana eşlik etmesini istiyorum
Sana uzaktan yardım eden, bizi yolu gösterecek olan
Bu yüzden, sevgilim, sevgilim, neredesin?
Dönmezsen eğer, günler yaşanmaya mı değer.

Dönmezsen eğer
Güzel gün batışları dahi geri dönemez,
Ve ben burada, kendimle kalacağım, seyretmek için geceyi
Sen koşarken çok güzel gözüken
İçine çektiğin çim kokusuyla
Sen geçerken öyle heybetli ve hiç bitmeyecek gibiydi.

Bu nedenle, bu gece, bir yıldızın bana eşlik etmesini istiyorum
Sana uzaktan yardım eden, bizi yolu gösterecek olan
Bu yüzden, sevgilim, sevgilim, neredesin?
Dönmezsen eğer, günler yaşanmaya mı değer.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.