[M] >  [Miley Cyrus Şarkı Çevirileri] > Can't Be Tamed Şarkı Çevirisi
Advertisement
Sponsored Links

Miley Cyrus - Can't Be Tamed

Gönderen:nisa89
For those who don't know me, I can get a bit crazy
Beni tanımayanlara karşı biraz çılgın davranabilirim
Have to get my way, 24 hours a day
Günde 24 saat kendi istediğimi yaptırmalıyım
'Cause I'm hot like that
Çünkü ben böyleyim
Every guy everywhere just gives me mad attention
Tüm erkekler her yerde bana sadece delice bir ilgi gösterir
Like I'm under inspection, I always get the 10s
Denetim altındaymış gibiyim, …
'Cause I'm built like that
Çünkü ben böyle yetiştim

I go through guys like money flyin' out their hands
Erkeklerin arasından, ellerinden uçan para gibi geçerim
They try to change me but they realize they can't
Beni değiştirmeye çalışırlar ama yapamayacaklarını farkederler
And every tomorrow is a day I never planned
Ve her geçen gün hiç planlamadığım gündür
If you're gonna be my man, understand
Eğer benim erkeğim olacaksan bunu anla

I can't be tamed, I can't be saved
Ben evcilleştirilemem, ben korunamam
I can't be blamed, I can't, can't
Ben suçlanamam, suçlanamam, hayır
I can't be tamed, I can't be changed
Ben evcilleştirilemem, ben değiştirilemem
I can't be saved, I can't be (can't be)
Ben korunamam, korunamam (korunamam)
I can't be tamed
Ben evcilleştirilemem

If there is a question about my intentions,
Evlenme niyetimle ilgili bir kuşku olursa
I'll tell ya
Sana söylerim
I'm not here to sell ya
Burada seni satmak
Or tell you to go to hell
Ve ya sana “canın cehenneme” demek için bulunmuyorum
(I'm not a brat like that)
(Ben öyle bir şımarık değilim)
I'm like a puzzle
Ben bir bulmaca gibiyim
but all of my pieces are jagged
Ama tüm parçalarım sivridir
If you can understand this,
Eğer bunu anlayabilirsen
we can make some magic,
Biraz sihir yapabiliriz
I'm wrong like that
Bu şekilde ben yanlışım

I wanna fly,
Uçmak istiyorum
I wanna drive,
Araba kullanmak istiyorum
I wanna go
Gitmek istiyorum
I wanna be apart of something I don't know

[ reklamı gizle ]
Bilmediğim bazı şeylerden ayrılmak istiyorum
And if you try to hold me back I might explode
Ve eğer beni tekrar alıkoymak istersen, patlayabilirim
Baby, by now you should know
Bebeğim, şimdiye kadar bilmeliydin

I can't be tamed, I can't be saved
Ben evcilleştirilemem, ben korunamam
I can't be blamed, I can't, can't
Ben suçlanamam, suçlanamam, hayır
I can't be tamed, I can't be changed
Ben evcilleştirilemem, ben değiştirilemem
I can't be saved, I can't be (can't be)
Ben korunamam, korunamam (korunamam)
I can't be tamed
Ben evcilleştirilemem

Well I'm not a trick you play,
Oynadığın bire oyun değilim
I'm wired a different way
Ben farklı bir şekilde bağlıyım
I'm not a mistake,
Ben bir hata değilim
I'm not a fake,
Yalan değilim
It's set in my DNA
Bu benim DNA'ma işlemiş
Don't change me
Beni değiştirme
Don't change me
Beni değiştirme
Don't change me
Beni değiştirme
Don't change me
Beni değiştirme
(I can't be tamed)
(Ben evcilleştirilemem)

I wanna fly,
Uçmak istiyorum
I wanna drive,
Araba kullanmak istiyorum
I wanna go
Gitmek istiyorum
I wanna be apart of something I don't know
Bilmediğim bazı şeylerden ayrılmak istiyorum
And if you try to hold me back I might explode
Ve eğer beni tekrar alıkoymak istersen, patlayabilirim
Baby, by now you should know
Bebeğim, şimdiye kadar bilmeliydin

I can't be tamed, I can't be saved
Ben evcilleştirilemem, ben korunamam
I can't be blamed, I can't, can't
Ben suçlanamam, suçlanamam, hayır
I can't be tamed, I can't be changed
Ben evcilleştirilemem, ben değiştirilemem
I can't be saved, I can't be (can't be)
Ben korunamam, korunamam (korunamam)
I can't be tamed
Ben evcilleştirilemem
© 2003-2017 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.