[M] >  [Mireille Mathieu Şarkı Çevirileri] > La Chanson Du Depart Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Mireille Mathieu - La Chanson Du Depart

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Ne dis jamais, non, jamais "adieu"
La chanson du départ, c'est un au revoir
Ne dis jamais, non, jamais "adieu"
Verse à boire aux amis qui sont là ce soir

Asla hoşçakal deme, hayır asla
Ayrılık şarkısı bir "görüşürüz" dür
Asla hoşçakal deme, hayır asla
Bu akşam orada olan arkadaşlara bir içki ver

Ils sont venus te dire au revoir
On va chanter l'amour et l'espoir
Et faire semblant d'y croire

Sana hoşçakal demeye geldiler
Aşkın ve umudun şarkısını söyleyeceğiz
Ve ona inanıyormuş gibi yapacağız

On s'est aimé et demain tu pars
La chanson du départ, c'est un au revoir
Ne dis jamais, non, jamais "adieu"
Pense à nous quelques fois quand tu es heureux

Birbirimizi seviyoruz ve yarın sen ayrılıyorsun
Ayrılık şarkısı bir "görüşürüz" dür Asla hoşçakal deme, hayır asla
Bizi düşen bazen mutlu olduğunda

J'aurais voulu dormir dans tes bras
Et oublier que l'amour s'en va
Demain pour toi et moi

Kollarında uyumak isterdim
Ve aşkın gittiğini unutmak
Yarın senin ve benim için

Si quelques fois je ferme les yeux
Ne crois pas que je pleure, c'est pour mieux te voir
Ne dis jamais, non, jamais "adieu"
La chanson du départ, c'est un au revoir
C'est un au revoir, rien qu'un au revoir
C'est un au revoir, rien qu'un au revoir

Eğer bazen gözlerimi kapıyorsam
Ağladığımı sanma, seni daha iyi görmek için bu
Asla hoşçakal deme, hayır asla
Ayrılık şarkısı bir "görüşürüz" dür
Bir "görüşürüz" dür, "görüşürüz"den başka birşey değil
Bir "görüşürüz" dür, "görüşürüz"den başka birşey değil
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.