[M] >  [Mitchel Musso Şarkı Çevirileri] > The In Crowd Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Mitchel Musso - The In Crowd

Gönderen:runaway.
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Spin away the combination for the last time.
Son bir kez kombinasyonu çeviriyorum*
Say goodbye to this year.
Bu yıla hoşçakal diyerek
I wish I could avoid the empty summer days that await me.
Keşke beni bekleyen boş yaz günlerinden uzak durabilseydim
They'll fake a smile goodbye, celebrating their new freedom.
Yalandan hoşçakal gülümseyişi yapacaklar, yeni özgürlüklerini kutlayarak
I sit alone on the couch
Kanepede yalnız başıma oturuyorum
Wondering why,
Neden diye merak ederek

Chorus:
I wonder what its like to have it all
Her şeyin benim olmasının nasıl olduğunu merak ediyorum
To never be afraid that I would fall
Düşeceğim halde asla korkmayarak
But I dont think I've ever known a time
Ama bir zamanı bildiğimi hiç sanmıyorum
That I was part of the in crowd
Kalabalığın bir parçasıyken

Here we go another day another disgrace.
Başka bir güne, başka bir rezilliğe başlıyoruz
Fall flat on my face,
Yüzüme ter dökülüyor*
I wish I had a bunch of money
Keşke dolu param olsaydı
Catch a plane head out west
Güneye uçak yakalardım
Go on and play around
Devam ederek ve çalarak
All full of the fans and freedom
Hayranlar ve özgürlükle dolu
I sit alone on the couch
Kanepede yalnız başıma oturuyorum
Wondering why,
Neden diye merak ederek

Chorus:
I wonder what its like to have it all
Her şeyin benim olmasının nasıl olduğunu merak ediyorum
To never be afraid that I would fall
Düşeceğim halde asla korkmayarak
But I dont think I've ever known a time
Ama bir zamanı bildiğimi hiç sanmıyorum
That I was part of the in crowd
Kalabalığın bir parçasıyken

Chorus [#2]:
Doesnt anyone here live an original life
Burada orijinal bir hayat yaşayan yok mu?
What did you surrender to be on the inside,
İçeride olmak için neyden vazgeçtin?
When you disappear they wont remember your name Gözden kaybolduğunda, ismini hatırlamazlar
And you'll fade away and someone takes your place.
Ve solup gidersin, biri alır yerini
Takes your place
Alır yerini
In the in crowd
Kalabalığın içinde

Spin away the combination for the last time.
Son bir kez kombinasyonu çeviriyorum*
Say goodbye to this year.
Bu yıla hoşçakal diyerek
I wish I could avoid the empty summer days that await me.
Keşke beni bekleyen boş yaz günlerinden uzak durabilseydim
They'll fake a smile goodbye, celebrating their new freedom.
Yalandan hoşçakal gülümseyişi yapacaklar, yeni özgürlüklerini kutlayarak
I sit alone on the couch
Kanepede yalnız başıma oturuyorum
But I'm ready to fly
Ama uçmaya hazırım

[chorus]
I wonder what its like to have it all
Her şeyin benim olmasının nasıl olduğunu merak ediyorum
To never be afraid that I would fall
Düşeceğim halde asla korkmayarak
But I dont think I've ever known a time
Ama bir zamanı bildiğimi hiç sanmıyorum
I wonder what its like to have it all
Her şeyin benim olmasının nasıl olduğunu merak ediyorum
To never be afraid that I would fall
Düşeceğim halde asla korkmayarak
But I dont think I've ever known a time
Ama bir zamanı bildiğimi hiç sanmıyorum
That I was part of the in crowd.
Kalabalığın bir parçasıyken

Of the in crowd
Kalabalığın dışında
In the in crowd
Kalabalığın içinde

I dont need anything that I cant find in me
İçimde bulamayacağım bir şeye ihtiyacım yok
All my life, I have been, out of line, at the end
Bütün hayatım boyunca, çizgi dışında, sondaydım
Waiting for something more something new to begin
Başlamak için yeni bir şey daha bekleyerek
Waiting for something more someway to fit in
Uymak için bir şekilde bir şeyi bekleyerek

In the in crowd
Kalabalığın içinde
In the in crowd
Kalabalığın içinde
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.