[M] >  [Mobb Dep Şarkı Çevirileri] > Drop A Gem On Em Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Mobb Dep - Drop A Gem On Em

Gönderen:YNPower
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
[Nakaratx2]
It's the infamous back in the house once again
Bu kötü şöhretli; evine tekrar geri dönen

Live the life that of diamonds and guns and now gems
Hayatı mücevherler ve silahlarla şimdide değerli taşlarla geçen

Pull gats like a basehead pull on stems
Kafası kıyaklara mermiyi boşaltan

The Mobb got the bomb run out and tell a friend
The Mobb bombayı kaptı kaç ve arkadaşına söyle

Drop a gem on em
Ve onlara bir mücevher bırakın


[1: Havoc]
Sick and tired of you fake crooks, need to retire
Siz sahtekarlara hasta oluyorum ve bıktım, emekli olmalıyım

They got you gassed, take a match and smack fire out ya
Seni soydular, eşlediler ve şaplakladılar

Maggot ass, Havoc represent for the Q-B-C
Pis böcek, Havoc Q-B-C- için burada

Smoke that ass like a loosey
Seni bir loosie gibi içerim

Though I need to quit, fuck it, I love it like a cloud
Çıkmam gerekmesine rağmen, siktir et, Bunu seviyorum bir bulut gibi

Over the projects, your game I'm above it
Projelerin üzerinde, senin oyunun benim kontrolümde

It's combat, gats, bangers and all that
Bu dövüş, fareler, çakıcılar ve bütün hepsi

You's a small cat, whatever you on get off that
Sen küçük bir kedisin, ne zaman bunu bıraksan

I mention, nothing but the real shit presenting
Gerçek hariç hiç bir şeyi ima etmiyorum

The hollow tip crew, 41st side convention
Hollow model çetesi, 41.nci buluşması

Stride full, you half-stepping
Uzun adımlarla, sen yarı emekliyorsum

Like a fresh Tec out of the box, yo niggas I'm testing
Kutudan yeni çıkmış bir Tec gibi, hey zenciler ben test ediyorum

That's no question, bitch-ass have you confessing
Kuşku yok, orospu ruhlu kabulleniyor musun?

Like a DT, left in state of depression
DT gibi, depresyon eyaletini terket

You under pressure, in tag no doubt catcher
Baskı altındasın, aslında kuşku duyan yok

The snitch-snatcher, shooken with asthma, you casper
Seni pis ispiyoncu, astımla sarsılmış, seni casper

You yell my name, that's only giving me props
Benim adımı bağır, bana sadece destek veriyor

Plus the fans that you got wondering what's got you hot
Artı senin sahip olduğun hayranların sende yeni ne olduğunu düşünüyor

It's too not, knocked out the box and got rocked
Çok değil, kutu nakavt oldu ve sarsıldı

Got raped on the Island, you officially got
Adada tecavüz edildin, resmi olarak aldın

Kick that thug shit, Vibe magazine on some love shit
Bırak şu ''thug'' işini, eski dergi aşk boku içinde

Keep it real kid, cause you don't know who you fucking with
Bunu gerçek tut çocuk, çünkü kime bulaştığının farkında değilsin

[Nakarat]

[2: Prodigy]
Yeah likewise, I'm tired of rap guys who is faggots
Evet ayrıca, siz top ''rap çocuklarıyla uğraşmaktan yoruldum

Your P'll shut eyes and swole up your whole outside
Senin P gözleri kapatacak ve seni dışarıda sünürdürecek
I baptize, niggas get wet, hit up your backside
İlk deneyimim, zenciler ısalnır, arkanızdan vururlar

Get claptized and set straight, put on your head straight
Vurul ve doğru git, kafanı doğru yere koy

Watch out for these upstate cats
Bu hapis farelerine dikkat et

Be leary of New Yiddy niggas with gats, with the wall on they back
Yeni Yiddy Zencilerinde karşı dikkatli ol, arkalarındaki duvarla

Rikers Island flashbacks of the house you got scufted in
Rikers adası geri dönüşleri senin becerildiğin evde

You would think that getting your head shot's enough but then
Düşünmüş olmalısın ki kafana kurşun yemek yeterlidir ama daha sonra

Now you wanna go at my team
şimdi benim takımıma gelmek istiyorsun

Must have been drunk when you wrote that shit
Bu boku yazmış olduğun zaman sarhoş olmalısın

Too bad you had to did it to your own self
Çok kötü ki bunu kendine yapabilmen

My rebellion, retaliate, I had the whole New York state
Benim isyanım, intikamım, bütün New York bende

Aiming at your face at the gate
Köprüde yüzüne nişan alıyorum

Bottom line off top soon as you came through
Girdiğin anda vurulacaksın

Shots flew, don't even know the half of my crew
Kurşunlar fırlar, daha çetemin yarısın bile bilmeden

I got a hundred strong arm niggas ready to rock your shit
Benim 100 güçlü zenci ordum seni sarsmaya hazır

Clocks tick, your days are numbered in low digits
Saat işler, Senin günlerin düşük sayıyla sayılı

You look suspicious, suspect niggas is bitches
Şüpheli gözüküyorsun, şüpheli zenciler orospudur

Get chopped up, Grade A meat, something delicious
Doğranmış, kaliteli et, çok lezzetli bir şey

And laced back up, 2 G's worth of stitches
Ve geri çekildi, 2.000 dolarlık dikişlerle

To reconstruct your face and learn how to speak again
Senin yüzünü tekrar yapması için ve konuşmayı yeniden öğren

My mob's like a bunch of wild Puerto Ricans
Benim çetem bir grup vahşi Porto Ricalı gibi

With bangers the size of African spears, it's warfare
Afrika Mızraklı çakıcılar, burası savaş alanı

In the arena, we turn arenas into house of horrors
Arenada, biz arenaları korku evlerine döndürürüz

Its terrodome, when you see my clique you need to run behind shit
Bu terrör ve kıyamet, benim çetemi görünce bokunu bırakıp kaçman gerek

You got a gat you better find it
Bir deliğin var bulsan iyi edersin

And use that shit, think fast and get reminded
Ve kullan bunu, hızlı düşün ve hatırla

Of robberies in Manhattan, you know what happened
Manhattan daki hırsızlıklar, ne olduğunu biliyorsun

60 G's worth of gun clapping
60.000 dolar silah zımbırtısına eşmiş

Who shot ya? You probably screamed louder than an opera
Kim vurdu seni? Büyük ihtimalle bir operadan daha yüksek sesle çığlık attın

New York got ya, now you wanna use my mob as a crutch
New York seni yaptı, şimdi benim çete mi destek olarak kullanmak istiyorsun

What you think you can't get bucked again?
Ne düşünüyorsun sen tekrar mutlu olamadın mı?

Once again
Bir kez daha
[Nakarat]
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.