[M] >  [Modest Mouse Şarkı Çevirileri] > Satin In A Coffin Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Modest Mouse - Satin In A Coffin

Gönderen:wontudancewme
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
You were laying on the carpet
Halının üstünde uzanıyordun
Like you're satin in a coffin.
Tabut içinde yatıyormuş gibi
You said, "Do you believe what you're sayin'?"
"İnanabiliyor musun dediklerine?" dedin
Yeah right now, but not that often.
Evet tam şuan, ama o kadar sık değil

Are you dead or are you sleepin'?
Ölü müsün yoksa uyuyor musun?
Are you dead or are you sleepin'?
Ölü müsün yoksa uyuyor musun?
Are you dead or are you sleepin'?
Ölü müsün yoksa uyuyor musun?
God I sure hope you are dead.
Tanrım, ölü olmandan umutluyum.

Well you disappeared so often
Çok sık kaybolurdun
Like you dissolved into coffee.
Kahvenin içinde çözünmüş gibi
Are you here right now
Tam şuan burada mısın
Or are there probably fossils under your meat?
Yoksa fosiller etinin altındalar mı?

Are you dead or are you sleepin'?
Ölü müsün yoksa uyuyor musun?
Are you dead or are you sleepin'?
Ölü müsün yoksa uyuyor musun?
Are you dead or are you sleepin'?
Ölü müsün yoksa uyuyor musun?
God I sure hope you are dead.
Tanrım, ölü olmandan umutluyum.

Now the blow's been softened,
Şimdi darbe yumuşatılmış,
Since the air we breathe's our coffin.
Tabutumuzda nefes aldığımızdan beri. Well now the blow's been softened,
Şimdi darbe yumuşatılmış,
Since the ocean is our coffin.
Okyanus bizim tabutumuz olduğundan beri.
Often times you know our laughter
Çoğu zamanlar bizim kahkahalarımızı bilirsin
Is your coffin ever after?
Tabutun her zamankinden daha sonra mı?
And you know the blow's been softened,
Ve bilirsin darbe yumuşatılmış,
Since the world is our coffin.
Dünya bizim tabutumuz olduğundan beri.
Well now the blow's been softened
Şimdi darbe yumuşatılmış
Since we are our own damn coffins.
Biz kendimizin tabutu olduğumuzdan beri.
Well everybody's talkin' about their short lists.
Herkes kendi kısa listelerini konuşuyor .
Everybody's talkin' about death.
Herkes ölüm hakkında konuşuyor.

You were laying on the carpet
Halının üstünde uzanıyordun
Like you're satin in a coffin.
Tabut içinde yatıyormuş gibi
You said, "Do you believe what you're sayin'?"
"İnanabiliyor musun dediklerine?" dedin.
Yeah right now, but not that often.
Evet tam şuan, ama o kadar sık değil.


Are you dead or are you sleepin'?
Ölü müsün yoksa uyuyor musun?
Are you dead or are you sleepin'?
Ölü müsün yoksa uyuyor musun?
Are you dead or are you sleepin'?
Ölü müsün yoksa uyuyor musun?
God, I sure hope you are dead.
Tanrım, ölü olmandan umutluyum.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.