[M] >  [Mohammad Irfan Ali Şarkı Çevirileri] > Banjaara Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Mohammad Irfan Ali - Banjaara

Gönderen:galexsnake
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Itna Sadu Ban Kar Kyun Bol Rahe Ho
Arre Jaise Superman Ki Costume Mein Laal Chaddhi Pehanna Compulsory Hai
Waise Hi Tum Gangsters Ka Yeh Sadu Lok Compulsory Hai Kya

Haan... Kisi Shaayar Ki Ghazal
Jo De Rooh Ko Sukoon Ke Pal
Koi Mujhko, Yun Mila Hai
Jaise Banjaare Ko Ghar
Naye Mausam Ki Seher
Ya Sard Mein Dopahar
Koi Mujhko, Yun Mila Hai
Jaise Banjaare Ko Ghar

Hmm… Mmm…

Andhere Ko Andhera Nahi, Sirf Rohsini Mita Sakti Hai
Nafrat Ko Nafrat Nahi, Sirf Pyar Mita Sakta Hai

Jaise Koi Kinara, Deta Ho Sahara
Mujhe Woh Mila Kisi Mod Par
Koi Raat Ka Tara, Karta Ho Ujala
Waise Hi Roshan Kare Woh Shehar

Dard Mere Wo Bhula Hi Gaya
Kuch Aisa Asar Hua
Jeena Mujhe Phir Se Woh Sikha Raha…

Hmm… Jaise Baarish Kar De Tarr
Ya Marham Dard Par
Koi Mujhko, Yun Mila Hai
Jaise Banjaare Ko Ghar
Koi Mujhko, Yun Mila Hai
Jaise Banjaare Ko Ghar (x4)

"Konuştuğun zaman neden yüzünden bin parça düşüyor?
Süpermenler kırmızı giymek zorunda ya birilerini kurtarırken,
Siz çete üyelerinin de konuşurken suratı hep asık olmak mı zorunda?"

Bir şairin, senin ruhuna
Sükûnet veren bir gazeli gibi
Bir göçebenin yuva bulması gibi
Birini buldum ben
Yeni mevsimin seherinde
Ya da soğuk bir akşam çökerken şehre
Bir göçebenin yuva bulması misali
Birini buldum ben

Hmm... Mmm...

Karanlığı karanlık yok edemez, sadece aydınlık yutar geceyi
Nefret nefreti sökemez, sadece aşk öldürür kini

Kıyısını arayan bir sandalım sanki
Her dönemeçte onu buluyorum
Yıldızların geceyi aydınlatması misali
Bütün şehri aydınlatıyor her daim

Bütün derdimi söküp atıyor
Öyle bir dokunuyor ki yüreğime
Yeniden yaşamayı öğretiyor benliğime

Her şeyi sırılsıklam eden yağmur,
Yahut derde sürülen bir merhem misali
Bir göçebenin yuva bulması gibi
Birini buldum ben
Bir göçebenin yuva bulması gibi
Birini buldum ben (x4)
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.