[M] >  [Monoir Şarkı Çevirileri] > We Had Love(Feat.June) Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Monoir - We Had Love(Feat.June)

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
So young, we never knew
Our love was a bird, and baby, it flew.
Away from us, in the sky's so blue.
Blue as the heart, I left in you

You said you wanted me to stay,
that I would never go away.
You asked me: Please, Don't leave me babe.
You held my hand and how you begged.
You said you wanted me to stay,
that I would never go away.
You asked me: Please, Don't leave me babe.
You held my hand and how you begged.

We had love, we had love, we had love,
and then we lost it.
We had love, we had love, we had love,
and then we lost it.

(Lost it, lost it and then we lost it.
Lost it, lost it and then we lost it.
Lost it, lost it and then we lost it.
Lost it, lost it and then we lost it.)

Now, it's all lost. There's no need to cry.
We had it good. We were so high.
Up in the sky, baby you're my...
Please, Don't you ask, don't ask me why .

You said you wanted me to stay,
that I would never go away.
You asked me: Please, Don't leave me babe.
You held my hand and how you begged.
You said you wanted me to stay,
that I would never go away.
You asked me: Please, Don't leave me babe.
You held my hand and how you begged.

We had love, we had love, we had love,
and then we lost it.
We had love, we had love, we had love,
and then we lost it.
We had love, we had love, we had love,
and then we lost it.

And darling, after all this time...
If we would ever meet, we'd be two strangers passing by with all this things.
You look at me. I look at you.
There's nothing in between.
It's only me and only you.

We had love, we had love, we had love,
and then we lost it.
We had love, we had love, we had love,
and then we lost it.
We had love, we had love, we had love,
and then we lost it.



Çok gençtik, asla bilemezdik.
Aşkımız bir kuş gibiydi, ve bebeğim, uçtu gitti.
Bizden çok uzaklara, masmavi gökyüzüne.
Sende bıraktığım kalp gibi mavi olan...

Kalmamı istediğini söyledin,
hiçbir zaman gitmeyeceğini.
Bana ''Lütfen, beni terk etme bebeğim'' dedin.
Elimi tuttun ve yalvardın.
Kalmamı istediğini söyledin,
hiçbir zaman gitmeyeceğini.
Bana ''Lütfen, beni terk etme bebeğim'' dedin.
Elimi tuttun ve yalvardın.

Aşkımız vardı, aşkımız vardı, aşkımız var
ve sonra biz onu kaybettik.
Aşkımız vardı, aşkımız vardı, aşkımız var
ve sonra biz onu kaybettik.

(Onu kaybettik, onu kaybettik ve sonra biz onu kaybettik.
Onu kaybettik, onu kaybettik ve sonra biz onu kaybettik.
Onu kaybettik, onu kaybettik ve sonra biz onu kaybettik.
Onu kaybettik, onu kaybettik ve sonra biz onu kaybettik.)

Şimdi her şey kayboldu. Ağlamanın anlamı yok.
Aşıkken her şey çok güzeldi, havalara uçuyorduk.
Gökyüzünde, bebeğim sen benim...
Lütfen, sorma, bana neden diye sorma.

Kalmamı istediğini söyledin,
hiçbir zaman gitmeyeceğini.
Bana ''Lütfen, beni terk etme bebeğim'' dedin.
Elimi tuttun ve yalvardın.
Kalmamı istediğini söyledin,
hiçbir zaman gitmeyeceğini.
Bana ''Lütfen, beni terk etme bebeğim'' dedin.
Elimi tuttun ve yalvardın.

Aşkımız vardı, aşkımız vardı, aşkımız var
ve sonra biz onu kaybettik.
Aşkımız vardı, aşkımız vardı, aşkımız var
ve sonra biz onu kaybettik.
Aşkımız vardı, aşkımız vardı, aşkımız var
ve sonra biz onu kaybettik.

Ve canım, o kadar geçen zamandan sonra...
Eğer karşılaşırsak, bu yaşadıklarımızla yan yana geçen iki yabancı olacağız.
Sen bana bakarsın. Ben sana bakarım.
Aramızda hiçbir şey olmaz.
Sadece sen ve sadece ben oluruz.

Aşkımız vardı, aşkımız vardı, aşkımız var
ve sonra biz onu kaybettik.
Aşkımız vardı, aşkımız vardı, aşkımız var
ve sonra biz onu kaybettik.
Aşkımız vardı, aşkımız vardı, aşkımız var
ve sonra biz onu kaybettik.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.