[N] >  [Nicki Minaj Şarkı Çevirileri] > Pills N Potions Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Nicki Minaj - Pills N Potions

Gönderen:Ririsbadboy
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Pills and potions
Haplar ve iksirler

We're overdosing
Dozu aşıyoruz

I'm angry but I still love you
Kızgınım ama hala seni seviyorum

Pills and potions
Haplar ve iksirler

We're overdosing
Dozu aşıyoruz

Can't stand it, but I still love you
Katlanamıyorum, ama hala seni seviyorum

I still love, I still love
Hala seviyorum, Hala seviyorum

I still love, I still love
Hala seviyorum, Hala seviyorum

I still love, I still love
Hala seviyorum, Hala seviyorum

I still love, I still love
Hala seviyorum, Hala seviyorum

I still love, I still love
Hala seviyorum, Hala seviyorum

Hey yo, they could never make me hate you
Hey sen, Benim asla senden nefret etmemi sağlayamazlar

Even though what you was doing wasn't tasteful
Yaptığın zevkli olmasa bile

Even though you out here looking so ungrateful
Burada çok nankör görünsen bile

I'mma keep it moving, be classy and graceful
Yürümeye devam edeceğim, şık ve nazik olacağım

I told 'em it's no friends in the game
Onlara söyledim bu oyunda arkadaşlar yok

You ain't learned that yet
Bunu henüz öğrenmedin

All the bridges you came over, don't burn that yet
Bütün köprüler üzerine geldi, henüz yakmadın

Niggas want respect, but niggas ain't earned that yet
Zenciler saygı istiyor, ama zenciler henüz bunu kazanmadı

Self-righteous, and entitled
Kendini beğenmiş, ve isimlendirilmiş

But they swearing on the Bible that they love you
Ama seni sevdiklerine İncil üzerine yemin ediyorlar

When really they're no different from all your rivals
Bütün rakiplerinden gerçekten farkları olmadığında

But I still don't wish death on them, I just reflect on them
Ama hala onların ölmesini dilemiyorum, Sadece onları yansıtıyorum

Pills and potions
Haplar ve iksirler

We're overdosing
Dozu aşıyoruz

I'm angry but I still love you
Kızgınım ama hala seni seviyorum

Pills and potions
Haplar ve iksirler

We're overdosing
Dozu aşıyoruz

Can't stand it, but I still love you
Katlanamıyorum, ama hala seni seviyorum

I still love, I still love
Hala seviyorum, Hala seviyorum

I still love, I still love
Hala seviyorum, Hala seviyorum

I still love, I still love
Hala seviyorum, Hala seviyorum

I still love, I still love
Hala seviyorum, Hala seviyorum
I still love, I still love
Hala seviyorum, Hala seviyorum

Yo, people will love you and support when it's beneficial
Sen, insanlar yararlı olduğunda seni sevecek ve destekleyecek

I'mma forgive, I won't forget, but I'mma dead the issue
Affedeceğim, Unutmayacağım, ama konu kapatacağım

Soon as you out the nigga's lives is when they start to miss you
Seni özlemeye başlayınca zencilerin hayatları dışarı kadar yakın

They see you doing good now it's kinda hard to diss you
İyilik yaptığını gördüklerinde bir çeşit saygısızlık yapmaları zorlaşıyor


Niggas be sick when they remember all the bad they wished you
Zenciler sana bütün kötü dileklerini hatırlayınca rahatsızlanıyorlar

Niggas be mad when they can't come and live lavish with you
Zenciler gelip seninle bolluğu yaşamayınca deliriyor

But I sped off in a Benzy, I see the envy when I'm causing a frenzy
Ama Benzy'de durdum, Çılgın bir neden bulduğumda gıpta ediyorum

So I pop pills for them, cop cribs in the Hills on 'em
Öyleyse hapları sokacağım onlar için, Polis aşıracak Hills'te onlardan (hapları)

Pills and potions
Haplar ve iksiler

We're overdosing
Dozu aşıyoruz

I'm angry but I still love you
Kızgın ama hala seni seviyorum

Pills and potions
Haplar ve iksirler

We're overdosing
Dozu aşıyoruz

Can't stand it, but I still love you
Katlanamıyorum, ama hala seni seviyorum

I still love, I still love
Hala seviyorum, Hala seviyorum

I still love, I still love
Hala seviyorum, Hala seviyorum

I still love, I still love
Hala seviyorum, Hala seviyorum

I still love, I still love
Hala seviyorum, Hala seviyorum

I still love, I still love
Hala seviyorum, Hala seviyorum

I get high off your memory
Hafızanı tazeliyorum

I get high off your memory
Hafızanı tazeliyorum

I get high off your memory
Hafızanı tazeliyorum

I get high off your memory
Hafızanı tazeliyorum

I get high off your memory
Hafızanı tazeliyorum

In due time, we'll be fine
Zamanında, iyi olacağız

In due time..
Zamanında..

I still love, I still love
Hala seviyorum, Hala seviyorum

I still love, I still love
Hala seviyorum, Hala seviyorum

I still love, I still love
Hala seviyorum, Hala seviyorum

I still love, I still love
Hala seviyorum, Hala seviyorum

I still love, I still love
Hala seviyorum, Hala seviyorum
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.