[N] >  [Notre Dame de Paris Şarkı Çevirileri] > L'attaque De Notre-dame Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Notre Dame de Paris - L'attaque De Notre-dame

Gönderen:galexsnake
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
[Clopin et les sans-papiers:]
Asile !
Asile !
Asile !
Asile !

[Frollo:]
Soldats du roi je vous exhorte
À franchir cette porte !
(Asile !)
En votre âme et conscience
Au nom de la décence
(Asile !)
Je vous donne le droit
(Asile !)
D'enfreindre le droit
(Asile !)
D'asile !

[Phoebus et ses soldats:]
À bas ! Ces sans-papiers
À bas ! Ces va-nu-pieds
À bas ! À bas ! [x2]

[Clopin et les sans-papiers:]
Nous sommes
Des étrangers
(À bas !)
(Ces sans-papiers)
Des sans-papiers
(À bas !)
Des hommes
Et des femmes
(Ces va-nu-pieds)
Sans domicile
(À bas !)
Oh ! Notre-Dame
Et nous te demandons
(À bas !)
Asile ! Asile ! [x5]

[Clopin:]
Esmeralda je meurs
Oh ! Ma petite sœur
Au nom de tous tes frères
Ecoute ma prière

Ici tu as grandi
Ici c'est ton pays
Clame-le à grands cris
Pour moi Esmeralda

[Esmeralda et les sans-papiers:]
Nous sommes
Des étrangers
Des sans-papiers
Des hommes
Et des femmes
Sans domicile

[Esmeralda et les sans-papiers, Gringoire:]
Nous sommes
Des étrangers
(Ils sont bien plus de mille)
Des sans-papiers
Des hommes
Et des femmes
(Aux portes de la ville)
Sans domicile

(À bas !)
Nous sommes
Des étrangers
(Et bientôt ils seront) (Ces sans-papiers)
Des sans-papiers
(À bas !)
Des hommes
Et des femmes
(Dix mille et puis cent mille) (Ces va-nu-pieds)
Sans domicile

(À bas !)
Nous sommes
Des étrangers
(Le monde va changer) (Ces sans-papiers)
Des sans-papiers
(À bas !)
Des hommes
Et des femmes
(Et va se mélanger) (Ces va-nu-pieds)
Sans domicile

(À bas !)
Nous sommes
Des étrangers
(Ils seront des millions) (Ces sans-papiers)
Des sans-papiers
(À bas !)
Des hommes
Et des femmes
(Qui te demanderont) (Ces va-nu-pieds)
Sans domicile
(À bas !)
Oh ! Notre-Dame
Et nous te demandons
Asile ! Asile !



[Clopin ve kimliksizler]:
sığınma!
sığınma!
sığınma!
sığınma!

[Frollo]:
kralın askerleri
size bu kapıdan geçmenizi öneriyorum!
(sığınma!)
ruhunuz ve bilincinizle
edep ve haya adına
(sığınma!)
size hak veriyorum
(sığınma!)
tanımama hakkı
(sığınma!)
sığınmayı!

[Phoebus ve askerleri]:
kahrolsun! bu kimliksizler!
kahrolsun! bu çıplak ayaklılar!
kahrolsun!kahrolsun!

[Clopin ve kimliksizler]:
bizler
yabancıyız
(kahrolsun!)
(bu kimliksizler!)
kimliksizler
(kahrolsun!)
erkekler
ve kadınlar
(bu çıplak ayaklılar!)
evsizler
(kahrolsun!)
Oh! Notre-Dame
bizim senden istediğimiz
(kahrolsun!)
sığınma!sığınma!

[Clopin]:
Esmeralda, ölüyorum ben
Oh! küçük kızkardeşim
bütün kardeşlerin adına
dinle benim duamı

sen burada büyüdün
senin ülken burası
bunu en yüksek sesle haykır
benim için, Esmeralda

[Esmeralda ve kimliksizler]:
bizler
yabancıyız
kimliksiz
erkekler
ve kadınlarız
evsiz

[Esmeralda ve kimliksizler, Gringoire]:
bizler
yabancıyız
(en az bin kişi)
kimliksiz
erkek
ve kadınlar
(kentin kapılarında)
evsiz

(kahrolsun!)
bizler
yabancıyız
(ve yakında olacaklar) (bu kimliksizler)
kimliksizler
(kahrolsun!)
erkek
ve kadınlar
(on bin sonra yüz bin) (bu çıplak ayaklılar)
evsizler

(kahrolsun!)
bizler
yabancıyız
(dünya değişecek) (bu yabancılar)
kimliksizler
(kahrolsun!)
erkek
ve kadınlar
(ve karışacaklar) (bu çıplak ayaklılar)
evsizler

(kahrolsun!)
bizler
yabancıyız
(milyonlarca olacaklar) (bu kimliksizler)
kimliksizler
(kahrolsun!)
erkek
ve kadınlar
(senden isteyecekler) (bu çıplak ayaklılar)
evsizler
(kahrolsun!)
Oh! Notre-Dame
bizim senden istediğimiz
sığınma!sığınma!
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.