[O] >  [Orianthi Şarkı Çevirileri] > Don't Tell Me Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Orianthi - Don't Tell Me

Gönderen:cekogzm
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
So cold, it's not just the breeze
Çok soğuk, bu sadece bir esinti değil
Now that I'm standing alone, we used to be
Ve ben şimdi tek başımayım, eskiden olduğu gibi
And I tell myself I'll be alright, once I'm back in your arms
Ve ben kendi kendime söylüyorum iyi olacağım, öncelikle kollarına döneceğim
Till that day, I'll keep holding on
O güne kadar, Ben tutarak devam edeceğim

If I close my eyes, thats when I'll see you
Eğer gözlerimi kaparsam, o zaman seni göreceğim
If I dream tonight, thats when I'll feel you
Eğer bu akşam rüya görürsem, o zaman seni hissedeceğim
Can you feel this too?
Sende bunu hissedecek misin?
Am I coming through?
Doğru geliyor muyum?
Don't tell me that it's over
Bana bittiğini söyleme.

So old, been living each day
Çok yaşlı , her gün yaşıyor
I've tried my best to move on, stuck in this crazy place
Ben en iyi ilerlemeyi denedim, bu sıkışmış deli yerde

But I tell myself I'll be alright, once I'm back in your arms
Ama ben kendi kendime söylüyorum, herşey iyi olacak, öncelikle kollarına geri döneceğim.
Till that day, I'll keep holding on O güne kadar , tutunmaya devam edeceğim

If I close my eyes, thats when I'll see you
Eğer gözlerimi kaparsam, o zaman seni göreceğim
If I dream tonight, thats when I'll feel you
Eğer bu akşam rüya görürsem, o zaman seni hissedeceğim
Can you feel this too?
Sende bunu hissedecek misin?
Am I coming through?
Doğru geliyor muyum?
Don't tell me that it's over
Bana bittiğini söyleme.

If I close my eyes, thats when I'll see you
Eğer gözlerimi kaparsam, o zaman seni göreceğim
If I dream tonight, thats when I'll feel you
Eğer bu akşam rüya görürsem, o zaman seni hissedeceğim

If I close my eyes, thats when I'll see you
Eğer gözlerimi kaparsam, o zaman seni göreceğim
If I dream tonight, thats when I'll feel you
Eğer bu akşam rüya görürsem, o zaman seni hissedeceğim
Can you feel this too?
Sende bunu hissedecek misin?
Am I coming through?
Doğru geliyor muyum?
Don't tell me that it's over
Bana bittiğini söyleme.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.