[P] >  [Paramore Şarkı Çevirileri] > Rose-colored Boy Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Paramore - Rose-colored Boy

Gönderen:beyz214
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Low-key, no pressure, just hang with me and my weather
Gösterişsiz, baskısız, sadece benimle ve havamla takıl
Low-key, no pressure, just hang with me and my weather
Gösterişsiz, baskısız, sadece benimle ve havamla takıl

Rose-colored boy
Gül renkli çocuk
I hear you making all that noise
Bütün gürültüyü yaptığını duyuyorum
About the world you want to see
Görmek istediğin dünya hakkında
And oh, I'm so annoyed
Ve ben çok kızgınım
'Cause I just killed off what was left of the optimist in me
Çünkü içimde kalan iyimserliği öldürdüm

I had to break it, the wars are raging on
Kırmak zorundaydım,savaşlar yükseliyor
And I have taken my glasses off
Ve gözlüğümü kapalı tuttum
You got me nervous
Beni sinirlendiriyorsun
I'm right at the end of my rope
Halatımın tam sonundayım
A half empty girl
Yarısı boş bir kız
Don't make me laugh, I'll choke
Beni güldürme, boğazlarım

Just let me cry a little bit longer
Sadece biraz daha uzun ağlamama izin ver
I ain't gon' smile if I don't want to
Eğer istemezsem gülümsemeyeceğim
Hey man, we all can't be like you
Hey çocuk, hepimiz senin gibi olamayız
I wish we were all rose-colored too
Hepimizin gül renkli olmasını dilerdim
My rose-colored boy
Benim gül renkli çocuğum

Low-key, no pressure, just hang with me and my weather
Gösterişsiz, baskısız, sadece benimle ve havamla takıl

I want you to stop insisting that I'm not a lost cause
Kaybedilmemiş bir neden olmadığım konusunda ısrar etmeni kesmeni istiyorum
'Cause I've been through a lot
Çünkü çok uğraştım
Really all I've got is just to stay pissed off
Gerçekten sahip olduğum şey sadece kızgın kalmak
If it's all right by you
Eğer senin için her şey yolundaysa

I had to break it, the wars are raging on
Kırmak zorundaydım,savaşlar yükseliyor
And I have taken my glasses off
Ve gözlüğümü kapalı tuttum
You got me nervous
Beni sinirlendiriyorsun And you're turning it into a joke
Ve bunu bir şakaya çeviriyorsun
A half empty girl
Yarısı boş bir kız
Don't make me laugh, I'll..
Beni güldürme, yaparım..

Just let me cry a little bit longer
Sadece biraz daha uzun ağlamama izin ver
I ain't gon' smile if I don't want to
Eğer istemezsem gülümsemeyeceğim
Hey man, we all can't be like you
Hey çocuk, hepimiz senin gibi olamayız
I wish we were all rose-colored too
Hepimizin gül renkli olmasını dilerdim
My rose-colored boy
Benim gül renkli çocuğum

Leave me here a little bit longer
Beni burada daha uzun bırak
I think I wanna stay in the car
Sanırım arabada kalacağım
I don't want anybody seeing me cry now
Hiçkimsenin beni ağlarken görmesini istemiyorum
You say "We gotta look on the bright side"
''Aydınlık tarafa bakmamız lazım'' dedin
I say "Well maybe if you wanna go blind"
Ben de ''eğer kör olmak istiyorsan belki'' dedim
You say my eyes are getting too dark now
Gözlerimin şimdi daha karanlık hale geldiğini söyledin
But boy, you ain't ever seen my mind
Ama oğlum, aklımdakileri daha görmedin

Just let me cry a little bit longer
Sadece biraz daha uzun ağlamama izin ver
I ain't gon' smile if I don't want to
Eğer istemezsem gülümsemeyeceğim
Hey man, we all can't be like you
Hey çocuk, hepimiz senin gibi olamayız
I wish we were all rose-colored too
Hepimizin gül renkli olmasını dilerdim
My rose-colored boy
Benim gül renkli çocuğum
Just let me cry a little bit longer
Sadece biraz daha uzun ağlamama izin ver
I ain't gon' smile if I don't want to
Eğer istemezsem gülümsemeyeceğim
Hey man, we all can't be like you
Hey çocuk, hepimiz senin gibi olamayız
I wish we were all rose-colored too
Hepimizin gül renkli olmasını dilerdim
My rose-colored boy
Benim gül renkli çocuğum

Low-key, no pressure, just hang with me and my weather
Gösterişsiz, baskısız, sadece benimle ve havamla takıl
Low-key, no pressure, just hang with me and my weather
Gösterişsiz, baskısız, sadece benimle ve havamla takıl
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.