[P] >  [Pentagram Şarkı Çevirileri] > Pain Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Pentagram - Pain

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Eyes on this flesh the windows of my soul
From these I look inside and see it all

Thorns in my heart and needles in my brain
Is pain infectious or is it from the core
My fate is hiding in the dark
Or it's my mind that steals the light

Heavy conscience on my shoulder
i Can't hold on any longer
Cold ice now
Darkness, kill my pain

I asked my father why he passed me by
He said I'm always here and watching you
Don't be afraid when you have lost your way
Follow the signs and they'll be leading you
Why do I fear to leave the lie
When time has come to say goodbye

Heavy conscience on my shoulder
i Can't hold on any longer
Cold ice now
Darkness, kill my pain

"WE ARE THE ANCIENT SAGES, FOR WHOM THE SIGN IS SHOWN
FORGOTTEN ONES FROM THE REALM OF THE UNKNOWN
WITHOUT A NAME OR TRACE, IN DEATH WE SANK
AND IN THE BOOK OF TIME OUR NAMES ARE BLANK"


Izdırap

Ruhumun pencereleri bu bedendeki gözlerim
İçine bu gözlerden bakar ve tümünü görürüm

Beynimdeki gereksizlikler ve kalbimdeki çalılar
Bu ızdırap bulaşıcı mı yoksa merkezden mi
Kaderim karanlıkta gizleniyor
Ya da ışığı çalan benim zihnim

Omzumda şiddetli vicdanlılık
Daha fazla barındıramam
Ayaz buz, şimdi
Karanlıklar, ızdırabımı yok eder

Babama sordum niçin bana göre geçtin
O dedi 'Ben daima buradayım ve seni izliyorum'Yolunu kaybettiğin zaman korkmaAnlıyorum o şarkıları ve onlar sana kılavuz olacaklar
Vedayı yalanlamaktan neden korkayım
Güle Güle deme zamanı geldiğinde

Omzumda şiddetli vicdanlılık
Daha fazla barındıramam
Ayaz buz, şimdi
Karanlıklar, ızdırabımı yok eder

"BİZ GEÇMİŞTEN KALMIŞ BİLGELERİZ, KİMİ İÇİN SÖYLENEN BİR İSİM YA DA İŞARETSİZ BİLİNMEYEN`İN KRALLIĞINDAN UNUTULMUŞ BİRİLERİNİ GÖSTERİR, ÖLÜMDE, MAHVOLDUK VE ZAMANIN KİTABINDA İSİMLERİ ANLAMSIZDIR."
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.