[P] >  [Peter Sarstedt Şarkı Çevirileri] > Where Do You Go To My Lovely Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Peter Sarstedt - Where Do You Go To My Lovely

Gönderen:cekofb
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Where Do You Go To My Lovely


You talk like marlene dietrich
And you dance like zizi jeanmaire
Your clothes are all made by balmain
And there's diamonds and pearls in your hair, yes there are

You live in a fancy apartment
Off the boulevard saint-michel
Where you keep your rolling stones records
And a friend of sacha distel, yes you do

But where do you go to my lovely
When you're alone in your bed
Tell me the thoughts that surround you
I want to look inside your head, yes i do

I've seen all your qualifications
You got from the sorbonne
And the painting you stole from picasso
Your loveliness goes on and on, yes it does

When you go on your summer vacation
You go to juan-les-pins
With your carefully designed topless swimsuit
You get an even suntan on your back and on your legs

And when the snow falls you're found in saint moritz
With the others of the jet-set
And you sip your napoleon brandy
But you never get your lips wet, no you don't

But where do you go to my lovely
When you're alone in your bed
Won't you tell me the thoughts that surround you
I want to look inside your head, yes i do

Your name, it is heard in high places
You know the aga khan
He sent you a racehorse for christmas
And you keep it just for fun, for a laugh, a-ha-ha-ha

They say that when you get married
It'll be to a millionaire
But they don't realize where you came from
And i wonder if they really care, or give a damn

Where do you go to my lovely
When you're alone in your bed
Tell me the thoughts that surround you
I want to look inside your head, yes i do

I remember the back streets of naples
Two children begging in rags
Both touched with a burning ambition
To shake off their lowly-born tags, so they try

So look into my face marie-claire
And remember just who you are
Then go and forget me forever
But i know you still bear the scar, deep inside, yes you do

I know where you go to my lovely
When you're alone in your bed
I know the thoughts that surround you
'cause i can look inside your head

(Na na-na-na na na-na-na na-na na na na na)
(Na na-na-na na na-na-na na-na na na na na)


Nereye Gidiyorsun Güzelim


Tıpkı marlene dietrich gibi konuşuyorsun
Ve zizi jeanmaire gibi dans ediyorsun
Giysilerin balmain tarafından yapılmış
Ve saçında elmaslar ve inciler var, evet var

Güzel bir dairede yaşıyorsun
Saint-michel bulvarında
Rolling stone plaklarını nerede tutuyorsun
Ve sacha distel'in bir arkadaşısın, evet sen

Ama nereye gidiyorsun güzelim
Yatağında yalnız kaldığında
Seni saran düşünceleri söyle bana
Aklının içine bakmak istiyorum, evet istiyorum

Senin bütün özelliklerini gördüm
Sorbonne'dan mezunsun
Ve picasso'dan çaldığın ressamlığını
Senin sevimliliğin sürüp gidiyor, evet öyle

Yaz tatiline çıktığın zaman
Juan-les-pins'a gidiyorsun
Dikkatlice düzenlenmiş olan üstsüz mayonla
Sırtına ve bacaklarına güneş kremi bile sürüyorsun

Ve kar düştüğünde saint moritz'de bulunuyorsun
Jet sosyetenin diğerleri ile birlikte
Ve napolyon brendini yudumluyorsun
Ama asla dudaklarını ıslatmıyorsun, hayır ıslatmıyorsun

Ama nereye gidiyorsun güzelim
Yatağında yalnız kaldığında
Seni saran düşünceleri bana söylemeyecek misin?
Aklının içine bakmak istiyorum, evet istiyorum

Senin ismin, o yüksek mevkiilerde duyuluyor
Aga han'ı tanıyorsun
O sana noel için bir yarış atı gönderdi
Ve sen onu sırf zevk için tutuyorsun, bir kahkaha için, a-ha-ha-ha

Onlar sen evlendiğinde
Bunun bir milyonerle olacağını söylüyorlar
Ama senin nereden geldiğinin farkında değiller
Ve onların gerçekten kaygılandıklarını ya da lanet ettiklerini merak ediyorum

Nereye gidiyorsun güzelim
Yatağında yalnız kaldığında
Seni saran düşünceleri söyle bana
Aklının içine bakmak istiyorum, evet istiyorum

Naples'ın arka sokaklarını hatırlıyorum
Eski püskü giysiler içinde dilenen iki çocuk
İkisi de yakıcı bir tutku ile etkilenmiş
Önemsiz hayatlarından kurtulmalarını sağlaman için, bu yüzden çabalıyorlar

Bu yüzden yüzüme bak marie-claire
Ve sadece kim olduğunu hatırla
Sonra git ve beni sonsuza kadar unut
Ama içinde bunun izini hala taşıdığını biliyorum, evet taşıyorsun

Nereye gittiğini biliyorum güzelim
Yatağında yalnız kaldığında
Seni saran düşünceleri biliyorum
Çünkü aklının içini görebiliyorum.

(Na na-na-na na na-na-na na-na na na na na)
(Na na-na-na na na-na-na na-na na na na na)
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.