[P] >  [Pussycat Dolls Şarkı Çevirileri] > Halo Şarkı Çevirisi
Advertisement
Sponsored Links

Pussycat Dolls - Halo

Gönderen:nisa89
I can make love feel just heaven
- Cennet gibi bir aşk yapabilirim
I can be a little devil in bed and
- Yatakta küçük bir şeytan olabilirim ve
Even cleancook your breakfast
- Hem temizlik yapabilir ve hem kahvaltını hazırlayabilirim
But Im not perfect, I
- Ama ben mükemmel değilim, ben

I can take off when you need your time
- Zamana ihtiyacın olduğunda verebilirim
I can cheer lead for you from the sideline
- Kenar çizgisinden senin için başta gelmeni destekleyebilirim
Whisper in your ear so divine
- Kulağına pek çok ilham fısıldayabilirim
But Im not perfect, I
- Ama ben mükemmel değilim

Hope you can forgive me, baby
- Umarım beni affedebilirsin bebeğim
For all of the mistakes Ive made
- Yaptığım tüm hatalar için
Be patient with me, baby
- Bana karşı sabırlı ol bebeğim
Im just tryin to make my way
- Yalnızca yoluma gitmeye çalışıyorum

Im not a superhero
- Bir süper kahraman değilim
Sorry I couldnt save the day
- Üzgünüm, günü kurtaramadım
Believe me when I say
- Bunu söylediğimde bana inan:

That Im sorry I couldnt wear your
- Üzgünüm, giyemedim senin
Halo, halo, halo, halo*
- Işık halkanı
Sorry I couldnt be your
- Üzgünüm, olamadım senin
Angel, angel, angel, angel
- Meleğin

Im sorry I couldnt wear your
- Üzgünüm, giyemedim senin
Halo, halo, halo, halo
- Işık halkanı
Im sorry I didnt stroke your
- Üzgünüm, okşayamadım senin
Ego, ego, ego, oh no
- Egonu, oh hayır

I was with him but I guess
- Onunlaydım fakat sanırım
I wasnt able
- Becerikli değildim
Im sorry I couldnt wear your
- Üzgünüm, giyemedim senin
Halo, halo, halo
- Işık halkanı

I know how to put your mind at ease and
- Zihninin nasıl rahatlığa oturtulduğunu bilirim ve
I can dress you for all four seasons
- Tüm dört mevsim için seni giydirebilirim
Surprise you for no reason
- Sebep olmadan sana sürpriz yapabilirim
But Im not perfect, no
- Ama ben mükemmel değilim, hayır

Im on my kneespray for our love
- Dizlerimin üzerindeyim ve aşkımız için yalvarıyorum
Promise not to let anything come between us
- Söz veriyorum hiçbir şey aramıza girmeyecek
Could you let us fall apart all because
- Tüm bunlar için ayrı yanlara düşmesine izin verir miydin
Im not perfect, I
- Ben mükemmel değilim, ben

Hope you can forgive me, baby
- Umarım beni affedebilirsin bebeğim
For all of the mistakes Ive made
- Yaptığım tüm hatalar için
Be patient with me, baby

[ reklamı gizle ]
- Bana karşı sabırlı ol bebeğim
Im just tryin to make my way
- Yalnızca yoluma gitmeye çalışıyorum

Im not a superhero
- Bir süper kahraman değilim
Sorry I couldnt save the day
- Üzgünüm, günü kurtaramadım
Believe me when I say
- Bunu söylediğimde bana inan:

That Im sorry I couldnt wear your
- Üzgünüm, giyemedim senin
Halo, halo, halo, halo
- Işık halkanı
Sorry I couldnt be your
- Üzgünüm, olamadım senin
Angel, angel, angel, angel
- Meleğin

Im sorry I couldnt wear your
- Üzgünüm, giyemedim senin
Halo, halo, halo, halo
- Işık halkanı
Im sorry I didnt stroke your
- Üzgünüm, okşayamadım senin
Ego, ego, ego, oh no
- Egonu, oh hayır

I was with him but I guess
- Onunlaydım fakat sanırım
I wasnt able
- Becerikli değildim
Im sorry I couldnt wear your
- Üzgünüm, giyemedim senin
Halo, halo, halo
- Işık halkanı

Now its you never knew my heart
- Şimdi bunun gibi asla benim kalbimi bilmedin
I swear sometimes you are
- Sana bazen küfrediyorum
So hard on me cause Im not everythin
- Bu yüzden üstümde şefkatsizlik 'çünkü ben her şey değilim'
That you want me to be
- Sen benden bunu olmamı istersin

Im so sorry I didnt want you
- Çok üzgünüm, istemedim
To see me this way
- Beni böyle görmeni
Im so sorry I didnt mean
- Çok üzgünüm, anlamadım
To fall from grace
- Merhametimin azaldığını
I didnt mean to fall from grace
- Merhametimin azaldığını anlamadım

Im sorry I couldnt wear your
- Üzgünüm, giyemedim senin
Halo, halo, halo, halo
- Işık halkanı
Sorry I couldnt be your
- Üzgünüm, olamadım senin
Angel, angel, angel, angel
- Meleğin

Im sorry I couldnt wear your
- Üzgünüm, giyemedim senin
Halo, halo, halo, halo
- Işık halkanı
Im sorry I didnt stroke your
- Üzgünüm, okşayamadım senin
Ego, ego, ego, oh no
- Egonu, oh hayır

I was with him but I guess
- Onunlaydım fakat sanırım
I wasnt able
- Becerikli değildim
Im sorry I couldnt wear your
- Üzgünüm, giyemedim senin
Halo, halo, halo
- Işık halkanı...
© 2003-2018 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.