[S] >  [Sandro Cavazza Şarkı Çevirileri] > Enemy Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Sandro Cavazza - Enemy

Gönderen:FatihOz
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
It's too late to turn back now
Şimdi geri dönmek için çok geç
We got close but we lost somehow
Yaklaştık ama bir şekilde kaybettik
You don't know how to compromise
Nasıl uzlaşılacağını bilmiyorsun
And I don't know how to say goodbye
Ve nasıl veda edeceğimi bilmiyorum
If we can't feel what we used to feel
Eskiden hissettiğimizi hissedemezsek,
If we can't be what we used to be
Eğer eskisi gibi olamıyorsak
I'll do anything to keep you here
Seni burada tutmak için her şeyi yaparım.
I'll even be your enemy
Senin düşmanın bile olacağım
And if we can't say what we wanna say
Ve ne söylemek istediğimizi söyleyemezsek
If we don't live for another day
Eğer başka bir gün için yaşamazsak
Then I'll do anything to keep you here, yeah
O zaman seni burada tutmak için her şeyi yaparım, evet
I'll even be your enemy
Senin düşmanın bile olacağım
To keep you close to me
Seni bana yakın tutmak için
It's too late to make it right
Doğru yapmak için çok geç
I'm out of hope and my heart is tired
Umudum kalmadı ve kalbim yoruldu
And you say things just to break me down
Ve sen beni yıkmak için şeyler söylüyorsun
And I say things just to hurt you now
Ve şimdi sadece sana zarar verecek şeyler söylüyorum










If we can't feel what we used to feel
Eskiden hissettiğimizi hissedemezsek,
If we can't be what we used to be
Eğer eskisi gibi olamıyorsak
I'll do anything to keep you here
Seni burada tutmak için her şeyi yaparım.
I'll even be your enemy
Senin düşmanın bile olacağım
And if we can't say what we wanna say
Ve ne söylemek istediğimizi söyleyemezsek
If we don't live for another day
Eğer başka bir gün için yaşamazsak
Then I'll do anything to keep you here, yeah
O zaman seni burada tutmak için her şeyi yaparım, evet
I'll even be your enemy
Senin düşmanın bile olacağım
To keep you close to me
Seni bana yakın tutmak için
Won't let it die, won't let it die, no
Ölmesine izin vermeyecek, ölmesine izin vermeyecek, hayır
Won't let it die, I keep you in my soul
Ölmesine izin vermeyeceğim, seni ruhumda tutarım
Won't let it die, won't let it die, no
Ölmesine izin vermeyecek, ölmesine izin vermeyecek, hayır
Won't let go
Gitmesine izin vermeyeceğim
Won't let it die, won't let it die, no
Ölmesine izin vermeyecek, ölmesine izin vermeyecek, hayır
Won't let it die I keep you in my soul
Ölmesine izin vermeyeceğim Seni ruhumda tutarım
Won't let it die, won't let it die, no
Ölmesine izin vermeyecek, ölmesine izin vermeyecek, hayır
If we can't feel what we used to feel
Eskiden hissettiğimizi hissedemezsek,
If we can't be what we used to be
Eğer eskisi gibi olamıyorsak
I'll do anything to keep you here
Seni burada tutmak için her şeyi yaparım.
I'll even be your enemy
Senin düşmanın bile olacağım
And if we can't say what we wanna say
Ve ne söylemek istediğimizi söyleyemezsek
If we don't live for another day
Eğer başka bir gün için yaşamazsak
Then I'll do anything to keep you here, yeah
O zaman seni burada tutmak için her şeyi yaparım, evet
I'll even be your enemy
Senin düşmanın bile olacağım
Won't let it die, won't let it die, no
Ölmesine izin vermeyecek, ölmesine izin vermeyecek, hayır
Won't let it die, I keep you in my soul
Ölmesine izin vermeyeceğim, seni ruhumda tutarım
Won't let it die, won't let it die, no
Ölmesine izin vermeyecek, ölmesine izin vermeyecek, hayır
Won't let go
Gitmesine izin vermeyeceğim
To keep you close to me
Seni bana yakın tutmak için
Won't let it die, won't let it die, no
Ölmesine izin vermeyecek, ölmesine izin vermeyecek, hayır
Won't let it die, I keep you in my soul
Ölmesine izin vermeyeceğim, seni ruhumda tutarım
Won't let it die, won't let it die, no
Ölmesine izin vermeyecek, ölmesine izin vermeyecek, hayır
If we can't feel what we used to feel
Eskiden hissettiğimizi hissedemezsek,
I'm gonna be your enemy
Ben senin düşmanın olacağım
TÜRKÇE DILINE ÇEVIREnemy Sandro_Cavazza
It's too late to turn back now
Şimdi geri dönmek için çok geç
We got close but we lost somehow
Yaklaştık ama bir şekilde kaybettik
You don't know how to compromise
Nasıl uzlaşılacağını bilmiyorsun
And I don't know how to say goodbye
Ve nasıl veda edeceğimi bilmiyorum
If we can't feel what we used to feel
Eskiden hissettiğimizi hissedemezsek,
If we can't be what we used to be
Eğer eskisi gibi olamıyorsak
I'll do anything to keep you here
Seni burada tutmak için her şeyi yaparım.
I'll even be your enemy
Senin düşmanın bile olacağım
And if we can't say what we wanna say
Ve ne söylemek istediğimizi söyleyemezsek
If we don't live for another day
Eğer başka bir gün için yaşamazsak
Then I'll do anything to keep you here, yeah
O zaman seni burada tutmak için her şeyi yaparım, evet
I'll even be your enemy
Senin düşmanın bile olacağım
To keep you close to me
Seni bana yakın tutmak için
It's too late to make it right
Doğru yapmak için çok geç
I'm out of hope and my heart is tired
Umudum kalmadı ve kalbim yoruldu
And you say things just to break me down
Ve sen beni yıkmak için şeyler söylüyorsun
And I say things just to hurt you now
Ve şimdi sadece sana zarar verecek şeyler söylüyorum










If we can't feel what we used to feel
Eskiden hissettiğimizi hissedemezsek,
If we can't be what we used to be
Eğer eskisi gibi olamıyorsak
I'll do anything to keep you here
Seni burada tutmak için her şeyi yaparım.
I'll even be your enemy
Senin düşmanın bile olacağım
And if we can't say what we wanna say
Ve ne söylemek istediğimizi söyleyemezsek
If we don't live for another day
Eğer başka bir gün için yaşamazsak
Then I'll do anything to keep you here, yeah
O zaman seni burada tutmak için her şeyi yaparım, evet
I'll even be your enemy
Senin düşmanın bile olacağım
To keep you close to me
Seni bana yakın tutmak için
Won't let it die, won't let it die, no
Ölmesine izin vermeyecek, ölmesine izin vermeyecek, hayır
Won't let it die, I keep you in my soul
Ölmesine izin vermeyeceğim, seni ruhumda tutarım
Won't let it die, won't let it die, no
Ölmesine izin vermeyecek, ölmesine izin vermeyecek, hayır
Won't let go
Gitmesine izin vermeyeceğim
Won't let it die, won't let it die, no
Ölmesine izin vermeyecek, ölmesine izin vermeyecek, hayır
Won't let it die I keep you in my soul
Ölmesine izin vermeyeceğim Seni ruhumda tutarım
Won't let it die, won't let it die, no
Ölmesine izin vermeyecek, ölmesine izin vermeyecek, hayır
If we can't feel what we used to feel
Eskiden hissettiğimizi hissedemezsek,
If we can't be what we used to be
Eğer eskisi gibi olamıyorsak
I'll do anything to keep you here
Seni burada tutmak için her şeyi yaparım.
I'll even be your enemy
Senin düşmanın bile olacağım
And if we can't say what we wanna say
Ve ne söylemek istediğimizi söyleyemezsek
If we don't live for another day
Eğer başka bir gün için yaşamazsak
Then I'll do anything to keep you here, yeah
O zaman seni burada tutmak için her şeyi yaparım, evet
I'll even be your enemy
Senin düşmanın bile olacağım
Won't let it die, won't let it die, no
Ölmesine izin vermeyecek, ölmesine izin vermeyecek, hayır
Won't let it die, I keep you in my soul
Ölmesine izin vermeyeceğim, seni ruhumda tutarım
Won't let it die, won't let it die, no
Ölmesine izin vermeyecek, ölmesine izin vermeyecek, hayır
Won't let go
Gitmesine izin vermeyeceğim
To keep you close to me
Seni bana yakın tutmak için
Won't let it die, won't let it die, no
Ölmesine izin vermeyecek, ölmesine izin vermeyecek, hayır
Won't let it die, I keep you in my soul
Ölmesine izin vermeyeceğim, seni ruhumda tutarım
Won't let it die, won't let it die, no
Ölmesine izin vermeyecek, ölmesine izin vermeyecek, hayır
If we can't feel what we used to feel
Eskiden hissettiğimizi hissedemezsek,
I'm gonna be your enemy
Ben senin düşmanın olacağım
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.