[S] >  [Scorpions Şarkı Çevirileri] > She Said Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Scorpions - She Said

Albüm Adı:Unbreakable
Düzelten:teypa
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
She Said - Dedi Ki

In every corner of my memory
Hafızamın her köşesinde
There's no place you wouldn't be
Olmadığın bir yer yok
If anything, I wish I had
Keşke sahip olsaydım diyeceğim bir şey olsaydı
Another dream with you
Seninle başka bir rüya olurdu

Life was forever yesterday
Hayat sonsuza kadar dündü
Nothing in the world could take your love away
Dünyadaki hiçbir şey aşkını alıp götüremezdi
Will I ever know that time will ease the pain
Acıyı dindirecek o anı bilecek miyim hiç
For me someday?
Benim için bir gün

She said, "I won't leave you ever
Dedi ki: "Seni asla terketmeyeceğim
Just love me forever"
Sen beni sonsuza kadar sev yeter ki"
She said, "You can leave but never
Dedi ki: "Gidebilirsin ama asla
Walk away"
Geride bırakma"

Lights reflecting in the evening sun
Işıklar yansıyor akşam güneşinde
Back to the place where we were one
Bir olduğumuz yere geri dönüyorum
Soul mates forever, about to chase
Sonsuza kadar ruh eşiyiz, hayaller peşinde koşmak
Rainbows in the dark
Üzereyiz karanlıkta

Another day to destiny
Kadere doğru başka bir gün
Come on and set me free
Gel hadi ve özgür bırak beni
When I close my eyes, I see your smile
Gözlerimi kapattığımda, gülüşünü görüyorum
As I walk in the pouring rain, I call your name
Şakır şakır yağan yağmurda yürürken, adını söylüyorum

She said, "I won't leave you ever
Dedi ki: "Seni asla terketmeyeceğim
Just love me forever"
Sen beni sonsuza kadar sev yeter ki"
She said, "We will be together
Dedi ki: "Beraber olacağız
Someday"
Bir gün"

She said, "I won't leave you ever
Dedi ki: "Seni asla terketmeyeceğim
Just love me forever" Sen beni sonsuza kadar sev yeter ki"
She said, "You can leave but never
Dedi ki: "Gidebilirsin ama asla
Walk away"
Geride bırakma"

I can see a million faces
Milyonlarca yüz görebiliyorum
When I take a walk outside
Dışarıda bir yürüyüş yaptığımda
But I just never knew
Ama bilemedim hiç
That I could go a million places
Milyonlarca yere gitsem de
And I'd see always, only you
Her zaman göreceğim, sadece sensin

The loneliness crawls up on me
Yalnızlık üzerime doğru ilerliyor
Without you there's no me
Sen olmadan ben de olamam
At any time or any place
Herhangi bir zamanda veya yerde
But time will ease the pain
Ama zaman acıyı dindirecek
For me someday, oh yeah
Benim için bir gün, evet

She said, "I won't leave you ever
Dedi ki: "Seni asla terketmeyeceğim
Just love me forever"
Sen beni sonsuza kadar sev yeter ki"
She said, "We will be together
Dedi ki: "Beraber olacağız
Someday"
Bir gün"

And she said, "I will wait forever
Ve dedi ki: "Sonsuza kadar bekleyeceğim
I won't leave you ever"
Seni asla terketmeyeceğim"
She said, "You can leave, but never
Dedi ki: "Gidebilirsin ama asla
Ever walk away"
Asla geride bırakma"

Don't walk away
Geride bırakma
No no no, no no, don't walk away
Hayır, hayır, hayır, geride bırakma
I'll be waiting, I'll be waiting, always
Bekleyeceğim, bekleyeceğim, her zaman
Until you wake up from this dream
Sen bu rüyadan uyanana kadar
Someday
Bir gün


Bu çeviri, ceviri.alternatifim.com'a aittir.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.