[S] >  [Seafret Şarkı Çevirileri] > Drown Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Seafret - Drown

Gönderen:niley
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
What doesn't kill you
Seni öldürmeyen şey
Makes you wish you undead
Ölümsüz olmayı dilemeni sağlar
Got a hole in my soul growing deeper and deeper
Ruhumda daha da derinleşen bir boşluk var
And I can't take
Ve dayanamıyorum
One more moment of this silence
Bu sessizliğin bir anına daha
The loneliness is killing me
Yalnızlık beni öldürüyor
And the weight of the world's getting harder to hold up
Ve dünyanın yükü, dayanmak için zorlaşıyor
Hold up, hold up
Dayan, dayan

It comes in waves
Bu dalgalarla geliyor
I close my eyes
Gözlerimi kapatıyorum
Hold my breath
Nefesimi tutuyorum
And let it bury me
Ve beni gömmesine izin veriyorum
I'm not okay
İyi değilim
And it's not alright
Bu yolunda değil
Won't you drag the lake?
Gölü çekmeyecek misin?
And bring me home again, home again?
Ve beni yeniden, yeniden eve götürmeyecek misin?

Who will fix me now?
Şimdi beni kim düzeltecek?
Dive in when I drown?
Boğulduğumda kim suya dalacak
Save me from myself
Beni kendimden kurtar
Don't let me drown
Boğulmama izin verme
Who will make me fight?
Kim beni savaştıracak
Drag me out alive?
Kim beni hayata döndürecek?
Save me from myself
Beni kendimden kurtar
Don't let me drown
Boğulmama izin verme

What doesn't destroy you
Seni yıkmayan şey
Leaves you broken instead
Bunun yerine seni kırılmış halde bırakır
Got a hole in my soul growing deeper and deeper
Ruhumda daha da derinleşen bir boşluk var
And I can't take
Ve dayanamıyorum
One more moment of this silence
Bu sessizliğin bir anına daha
The loneliness is killing me Yalnızlık beni öldürüyor
And the weight of the world's getting harder to hold up
Ve dünyanın yükü, dayanmak için zorlaşıyor
Hold up, hold up
Dayan, dayan

It comes in waves
Bu dalgalarla geliyor
I close my eyes
Gözlerimi kapatıyorum
Hold my breath
Nefesimi tutuyorum
And let it bury me
Ve beni gömmesine izin veriyorum
I'm not okay
İyi değilim
And it's not alright
Bu yolunda değil
Won't you drag the lake?
Gölü çekmeyecek misin?
And bring me home again, home again?
Ve beni yeniden eve götürmeyecek misin

Who will fix me now?
Şimdi beni kim düzeltecek?
Dive in when I drown?
Boğulduğumda kim suya dalacak?
Save me from myself
Beni kendimden kurtar
Don't let me drown
Boğulmama izin verme
Who will make me fight?
Kim beni savaştıracak?
Drag me out alive?
Beni hayata geri döndürecek?
Save me from myself
Beni kendimden kurtar
Don't let me drown
Boğulmama izin verme

Cause you know that I can't do this on my own
Çünkü bunu kendi başıma yapamam biliyorsun
Cause you know that I can't do this on my own
Çünkü bunu kendi başıma yapamam biliyorsun
Cause you know that I can't do this on my own
Çünkü bunu kendi başıma yapamam biliyorsun
Cause you know that I can't do this on my own
Çünkü bunu kendi başıma yapamam biliyorsun

Who will fix me now?
Şimdi beni kim düzeltecek?
Who will fix me now?
Şimdi beni kim düzeltecek?
Who will fix me now?
Şimdi beni kim düzeltecek?
Dive in when I drown?
Boğulduğumda kim suya dalacak?
Save me from myself
Beni kendimden kurtar
Don't let me drown
Boğulmama izin verme
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.