[S] >  [Secrets Şarkı Çevirileri] > Somewhere In Hiding Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Secrets - Somewhere In Hiding

Gönderen:IsmailTelci
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Girl please come back from the place that you hide,
Kızım, lütfen saklandığın yerden çıkıp buraya geri gel,
How about tonight?
Bu gece gelsen nasıl olur?
I wanna see you lets get out of here.
Buralardan gidelim, seni görmek istiyorum.

Why won't you come out,
Neden çıkmıyorsun,
Of hiding, lets get this straight.
Saklandığın yerden, bunu açıklığa kavuşturalım.
Is it the passion that's been lacking,
Bu eksikliğini hissettiğin bir aşk mı,
What can we do.
Bunu yapabiliriz.
I need some medicine,
Bazı ilaçlara ihtiyacım var,
To help me get inside of you.
Senin içine girmemi sağlayacak.

We are nothing but sinking ships,
Bizler batan bir geminin içindeki hiçleriz,
I can't save you cause I'm falling into the ground.
Seni koruyamam çünkü bende aşağı doğru düşüyorum.
We are nothing but sinking ships,
Bizler batan bir geminin içindeki hiçleriz,
I can't save you cause I'm falling into the ground.
Seni koruyamam çünkü bende aşağı doğru düşüyorum.

Girl please come back from the place that you hide,
Kızım, lütfen saklandığın yerden çıkıp buraya geri gel,
How about tonight?
Bu gece gelsen nasıl olur?
I wanna see you lets get out of here.
Buralardan gidelim, seni görmek istiyorum.
Take back, take back my heart,
Geri gel, kalbime geri gel,
I don't mind (heart, I don't mind)
Zihnime değil (kalbime gel, zihnime değil)
'Cause if you're not mine,
Çünkü eğer benim değilsen, I see no point in even having one.
Birine sahip olmamın bir anlamı yok.

Take a look at me,
Bana bak,
I'm the one who's sinking and,
Aşağı batan biriyim ve,
Falling faster,
Hızlıca batıyorum,
In a matter of seconds.
Saniyeler içinde.

Break me,
Beni parçala,
You'll never, you'll never break me down.
Çünkü bir daha asla, bir daha asla beni parçalayamayacaksın.

Girl please come back from the place that you hide,
Kızım, lütfen saklandığın yerden çıkıp buraya geri gel,
How about tonight?
Bu gece gelsen nasıl olur?
I wanna see you lets get out of here.
Buralardan gidelim, seni görmek istiyorum.
Take back, take back my heart,
Geri gel, kalbime geri gel,
I don't mind (heart, I don't mind)
Zihnime değil (kalbime gel, zihnime değil)
'Cause if you're not mine,
Çünkü eğer benim değilsen,
I see no point in even having one.
Birine sahip olmamın bir anlamı yok.

Take back, take back my heart,
Geri gel, kalbime geri dön,
I don't mind.
Zihnime değil.
(Why won't you stop this hiding)
(Niçin saklanmaktan vazgeçmiyorsun)
(Why won't you come out baby?)
(Niçin bana geri gelmiyorsun, bebeğim?)
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.