[S] >  [Shadmehr Aghili Şarkı Çevirileri] > Alamate Soal Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Shadmehr Aghili - Alamate Soal

Gönderen:galexsnake
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
ye panjere ba ye ghafas, ye hanjare bi ham nafas
shame man az boodane to, ye khaterast hamino bas
to in mosalase ghareeb setareha ro khat zadam
daram be akhar miresam, az onvare shab omadam

ye shab ke mesle marsiye kheyme zade ro bavaram
mikham to in sookoote talkh sedatoo az yad bebaram
bezar ke koole baramo roo shoneye shab bezaram
bayad ke az inja beram, forsate mondan nadaram

daghe tarane too negam, shooghe residan to tanam
to hajme sarde in ghafas, montazere par zadanam

man az tabare ghorbatam, az arezohaye mahal
gheseye ma tamom shode ba ye alamate soal



Bir pencere birde kafes,nefes eşi olmayan(aynı yolda yürüyemeyen bir çift) yalnız bir gırtlak(boğaz)
Senden kalan tekce payım, sadece küçük bir hatıra

Şu garip üçgen içerisinde,yıldızların üzerini çizip çıkarrtım(yıldızları yok saydım)
Sona doğru yaklaşıyorum,gecenin diğer tarafından geldim

Requiem(مرثيه) gibi bir gece,inançlarım üzerine kamp kurmuş(çadır açmiş)

Şu acılı sessizlikte istiyorum ki sesin unutulsun
İzin ver bohca ve yükümü gecenin omuzlarına bırakıyım(yükümü gece taşısın)

Burdan gitmeliyim,kalma fırsatım yok artık

Şarkının hıncı yüreyimde, varmanın coşkusu bedenimde

Kafesin şu soğuk hacminde, kanat vurmak heves ve heyecanını bekliyorum

Ben gurbet soyundanım,gerçekleşmeyecek rüyalar'danım

Bizim öykümüz bir soru işaretiyle bitmiştir

İzin ver bohca ve yükümü gecenin omuzlarına bırakıyım(yükümü gece taşısın)

Burdan gitmeliyim,kalma fırsatım yok artık
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.