[S] >  [Simple Plan Şarkı Çevirileri] > Opinion Overload Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Simple Plan - Opinion Overload

Gönderen:IsmailTelci
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
So you think you got me figured out
Beni anladığını mı sanıyorsun
Why don't you go ahead and tell me what i'm all about
Neden önüme geçip ne olduğumu söylemiyorsun
You know I'm dying to hear it
Bunu duymak için can attığımı biliyorsun
I'm getting sick of all the sticks and stones you throw
Oluşturduğun engellerden ve fırlattığın taşlardan bıktım
Now it feels like it's an opinion overload
Bu sanki, bir kanı aşırıya kaçmış gibi hissettiriyor
I can take it but but I'd rather leave it
Bunu kaldırabilirim ama... ama bırakmayı tercih ederim

Get out of my face
Yıkıl karşımdan
Quit bringing me down
Beni ikna etmeye çalışmaktan vazgeç
I don't care what you say
Ne dediğin umurumda değil

So part of that about that don't you understand?
Bunun neresini anlamıyorsun?

Hey!

I'm doing things exactly like I want to
Tam olarak istediğim şeyleri yapıyorum
What part of that don't understand?
Bunun hangi kısmını anlamadın?

Hey!

And I don't give a damn if you don't approve
Ve eğer kabul etmezsen umurumda değil
What part of that don't you understand?
Bunun hangi kısmını anlamadın?

Hey!

You're so tough, you throw punches with your words
Çok baş belasısın, sözlerinle yumruklarını fırlatıyorsun
You think you're clever
Zeki olduğunu zannediyorsun
Let me tell you're not the first
İlk olmadığını söylememe izin ver
Say something I haven't heard yet
Daha önce işitmediğim şeyler söyle

You're disrespectful
Saygısızsın
Always quick to judge
Her zaman çabucak yargılarsın
I'm kinda wondering if you're doing it just because
Birazcık merak ediyorum aslında, bunu neden yapıyor olduğunu
It must be nice being perfect
Mükemmel olmak için güzel olmalı

Get out of my face
Yıkıl karşımdan
Quit bringing me down
Beni ikna etmeye çalışmaktan vazgeç I don't care what you say
Ne dediğin umurumda değil

So part of that about that don't you understand?
Bunun neresini anlamıyorsun?

Hey!

I'm doing things exactly like I want to
Tam olarak istediğim şeyleri yapıyorum
What part of that don't understand?
Bunun hangi kısmını anlamadın?

Hey!

And I don't give a damn if you don't approve
Ve eğer kabul etmezsen umurumda değil
What part of that don't you understand?
Bunun hangi kısmını anlamadın?

Hey!

I won't apologize
Özür dilemeyeceğim,
For what I feel inside
Hissettiklerim için..
I won't be pushed around
Çaba göstermeyeceğim
I won't be backing down
Destek olmayacağım
Not doing what you say
Dediklerini yapmayacağım
I'll never change my ways
Yolumu asla değiştirmeyeceğim
Get out of my face
Çekil önümden

Hey!

I'm doing things exactly like I want to
Tam olarak istediğim şeyleri yapıyorum
What part of that don't understand?
Bunun hangi kısmını anlamadın?

Hey!

And I don't give a damn if you don't approve
Ve eğer kabul etmezsen umurumda değil
What part of that don't you understand?
Bunun hangi kısmını anlamadın?

Hey!

(I won't apologize for what I feel inside)
(Hissettiklerim için özür dilemeyeceğim)
What part of that don't you understand?
Bunun neresini anlamadın?
(Not doing what you say, I'll never change my ways)
(Söylediklerini yapmayacağım, yolumu değiştirmeyeceğim)
What part of that that don't you understand?
Bunun hangi kısmını anlamadın?
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.