[S] >  [Sleeping With Sirens Şarkı Çevirileri] > Better Off Dead Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Sleeping With Sirens - Better Off Dead

Gönderen:EceKeklik
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
She says she wants to end it all when she's all alone in her room
Odasında yapayalnızken bunların hepsinin bitmesini istediği söylüyor
She cries
Ağlıyor
The way she feels inside is too much for her
İçinde hissettiği bu şey onun için çok fazla
When all you got is these four walls
Bu dört duvar sahip olduğun tek şey olduğunda
It's not that hard to feel so small
Çok küçük hissetmek için zor değil
Or even exist at all
Ya da herşeyde tam yaşamak
How come no one heard her when she said
Nasıl söylediğinde kimse onu duymuyor oldu?

Maybe I'm better off dead
Belki ölü daha iyi olacağım
If I was would it finally be enough
Eğer öyle olacaksam sonunda yeterli mi olacak
To shut out all those voices in my head?
Kafamdaki tüm bu seslerin girmesini engellemek?
Maybe I'm better off dead
Belki ölü daha iyi olacağım
Better off dead!
Ölü daha iyi!
Did you hear a word
Bir kelime duydun mu
Hear a word I said?
Benim söylediğim bir kelime?
This is not where I belong
Bu benim sahip olduğum yer değil
You gonna miss me when I'm gone
Gittiğimde beni özleyeceksin
Gone, gone
Gittiğimde, gittiğimde
This is not where I belong
Bu benim sahip olduğum yer değil
You gonna miss me when I'm gone
Gittiğimde beni özleyeceksin

She doesn't know she's beautiful
Güzel olduğunu bilmiyor
'Cause no one's ever told her so
Çünkü ona hiçkimse söylememişti
And the demons that she hides are all she knows
Ve gizlediği şeytanlar o hepsini biliyor
And maybe she can fall in love with someone in her life that she could trust
Ve belki hayatında güvenebileceği birine aşık olabilir
And tell her she's enough (Will someone tell her she's enough?)
Ve ona yeterli olduğunu söyler (Ona biri yeterli olduğunu söyleyecek mi?)
How come no one heard her when she said
Nasıl söylediğinde kimse onu duymuyor oldu?

Maybe I'm better off dead
Belki ölü daha iyi olacağım
If I was would it finally be enough
Eğer öyle olacaksam sonunda yeterli mi olacak
To shut out all those voices in my head?
Kafamdaki tüm bu seslerin girmesini engellemek?
Maybe I'm better off dead
Belki ölü daha iyi olacağım Better off dead!
Ölü daha iyi!
Did you hear a word
Bir kelime duydun mu
Hear a word I said?
Benim söylediğim bir kelime?
This is not where I belong
Bu benim sahip olduğum yer değil
You gonna miss me when I'm gone
Gittiğimde beni özleyeceksin
This is not where I belong
Bu benim sahip olduğum yer değil
You gonna miss me when I'm gone
Gittiğimde beni özleyeceksin

When all you got is these four walls
Bu dört duvar sahip olduğun tek şey olduğunda
It's not hard to feel so small
Çok küçük hissetmek için zor değil
When all you got is these four walls
Bu dört duvar sahip olduğun tek şey olduğunda
It's not hard to feel so small
Çok küçük hissetmek için zor değil
All she wanted was to be enough
Onun tüm istediği yeterli olmaktı
All she wanted was to be enough
Onun tüm istediği yeterli olmaktı
So what does it take?
O halde bu ne aldı?
Maybe it's not too late
Belki çok geç değildir
Yeah no one heard her when she said
Evet o söylediginde kimse duymadı

Maybe I'm better off dead
Belki ölü daha iyi olacağım
If I was would it finally be enough
Eğer öyle olacaksam sonunda yeterli mi olacak
To shut out all those voices in my head?
Kafamdaki tüm bu seslerin girmesini engellemek?
Maybe I'm better off dead
Belki ölü daha iyi olacağım
Better off dead!
Ölü daha iyi!
Did you hear a word
Bir kelime duydun mu
Hear a word I said?
Benim söylediğim bir kelime?
This is not where I belong
Bu benim sahip olduğum yer değil
You gonna miss me when I'm gone
Gittiğimde beni özleyeceksin
Gone, gone
Gittiğimde, gittiğimde
This is not where I belong
Bu benim sahip olduğum yer değil
You gonna miss me when I'm gone
Gittiğimde beni özleyeceksin

Instagram: salasamobojcow17
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.