[S] >  [Stone Sour Şarkı Çevirileri] > Do Me A Favor Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Stone Sour - Do Me A Favor

Gönderen:Mira VEZİR
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
"Do Me A Favor"

I am an anti everything man
A scab on the lips of the Lord
My caustic dismissal
Is all I need to get you
To fall on your sword

ben her şeye karşı bir adamım
efendinin dudağındaki bir yara kabuğuyum
yıkıcı çıkarmalarım
sadece seni kılıcının üstüne düşürme arzumdur

It's easy to live fast
It's harder to live
I woke up today with a gun
Ignoring your history
Is killing your past
You might run forever
If death never lasts

hızlı yaşamak kolaydır
yaşamak zor
bir silahla uyandım bugün
tarihinin geçmişini öldürmesine aldırmıyorum
eğer ölüm sürmeseydi sonsuza dek koşabilirdin



So do me a favor
Your behavior
Is just a reason why
There is no savior
When you're wasted

öyleyse bana bir iyilik yap
davranışlarının nedeni sadece
öldürdüğün zaman kurtarıcı olmamasının sebebi

Let's face it
There's a side of you that
Knows you're a failure
Lives for the danger
Feels like an enemy but looks like a stranger

hadi yüzleşelim
bir parçan yetersiz olduğunu biliyor
tehlike için yaşıyor
bir düşman gibi hissediyor
oysa sadece bir yabancı gibi görünüyor



The bell has rung on the titans
Everybody give us some room
Your so called set of fake morals
I can't tell the difference
Is that an excuse?

benim çanım devlerin üstünde çaldı
herkes bize yer verdi
sözümde sahte moralleri ateşledin
sana değişimi söyleyebilirim
bu bir bahane miydi?

The matter at hand
Is a matter of time
A sad little kid with broken toys
Your dogmatic license
Has kept you inside

eldeki önemli şey
zamanın önemidir
kırık oyuncaklı üzgün bir çocuk
inanç öğretilerindeki lisansın seni içerde tuttu

What will you do
When you're burning alive?

canlı canlı yanarken ne yapacaksın?



So do me a favor
Your behavior
Is just a reason why
There is no savior
When you're wasted

öyleyse bana bir iyilik yap
davranışlarının nedeni sadece
öldürdüğün zaman kurtarıcı olmamasının sebebi

Let's face it
There's a side of you that
Knows you're a failure
Lives for the danger
Feels like an enemy but looks like a stranger

hadi yüzleşelim
bir parçan yetersiz olduğunu biliyor
tehlike için yaşıyor
bir düşman gibi hissediyor
oysa sadece bir yabancı gibi görünüyor

So do me a favor
Your behavior
Is just a reason why
There is no savior
When you're wasted

öyleyse bana bir iyilik yap
davranışlarının nedeni sadece
öldürdüğün zaman kurtarıcı olmamasının sebebi

Let's face it
There's a side of you that
Knows you're a failure
Lives for the danger
Feels like an enemy but looks like a stranger

hadi yüzleşelim
bir parçan yetersiz olduğunu biliyor
tehlike için yaşıyor
bir düşman gibi hissediyor
oysa sadece bir yabancı gibi görünüyor



I don't mind my old, dead story
And I don't want to lie to you
I know my glory
Will never be the same as truth
By now my only enemy is you

eski,ölü hikayem umrumda değil
ve sana yalan atmak istemiyorum
ve biliyorum ki gururum asla gerçek olmayacak
senin tek düşmanım olduğunu bilerek

I won't go slowly
I'll leave you behind
Leave you behind
Leave you behind
Leave you behind

yavaşlamak istiyorum
seni geride bırakacağım
seni geride bırakmak
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.