[S] >  [Susan Justice Şarkı Çevirileri] > Eat Dirt Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Susan Justice - Eat Dirt

Gönderen:niley
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Found a piece of candy on the floor and I couldn't resist but taste it
Yerde şekerden bir parça buldum ve karşı koyamadım ama tadına baktım
Momma wanted to smack me and that's when I made up my mind and I ate it
Annem beni tokatlamak istedi ve o sırada aklımı topladım ve yemiş bulundum
and I have to admit it tasted better than the ones in the kitchen cupboard
Ve itiraf etmem gerek tadı mutfak dolabındakinden daha iyiydi

Every night I'd look out the bedroom window and wonder what it's like to run away
Her gece yatak odamın camından baktım ve kaçıp gitmek nasıl bir şey merak ettim
Daddy told me he would hit me if I did it so I made up my mind and I ran away
Babam eğer öyle bir şey yaparsam beni vuracağını söyledi böylece aklımı topladım ve kaçıp gittim
and I have to admit it wasn't as scary as I thought it would be
Ve itiraf etmek gerek ki düşündüğüm kadar korkucu değildi

What doesn't kill you makes you sick
Seni öldürmeyen şey seni hasta eder
and if you're sick you learned a lesson
Ve eğer hastaysan dersini almışsındır
and with every lesson you get wiser
Ve her dersle biraz daha akıllanmışsındır


So I figure that it pays to cross the line
Böylece çizginin dışına çıkmak nasılmış anladım
and eat a little dirt sometimes
Ve bazen tükürdüğümü yaladım

I found a book about mystical things but momma said it's against our religion
Tasavuffi şeyler hakında bir kitap buldum ama annem dedi ki bu dinimize karşıdır
So late at night I'd read it anyways and that was the last time I asked for permission
Bu yüzden gece geç saatlerde onu okudum ve son kezde izinimi istemiş oldum
and I have to admit that I don't regret telling her lies cuz it opened my eyes
Ve itiraf etmek gerekirse ona yalan söylerken pişmanlık duymadım çünkü gözlerim açıldı
What doesn't kill you makes you sick Seni öldürmeyen şey seni hasta eder
and if you're sick you learned a lesson
Ve eğer hastaysan dersini almışsındır
and with every lesson you get wiser
Ve her dersle biraz daha akıllanmışsındır


So I figure that it pays to cross the line
Böylece çizginin dışına çıkmak nasılmış anladım
and eat a little dirt sometimes
Ve bazen tükürdüğümü yaladım

I won't let my years go to waste living in a cage
Yıllarımı bir kafeste yaşayarak harcamayacağım
this prodigal child will always stray
Bu müsrif çocuklar hep başıboş dolaşıyor
I got over the stomach ache
Biraz mide ağrım var
wiped the mud off my face cuz this world belongs to the brave
Yüzümden çamuru sildim çünkü bu dünya cesur olmak zorunda

What doesn't kill you makes you sick
Seni öldürmeyen şey seni hasta eder
and if you're sick you learned a lesson
Ve eğer hastaysan dersini almışsındır
and with every lesson you get wiser
Ve her dersle biraz daha akıllanmışsındır


So I figure that it pays to cross the line
Böylece çizginin dışına çıkmak nasılmış anladım
and eat a little dirt sometimes
Ve bazen tükürdüğümü yaladım
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.