[S] >  [Swallow The Sun Şarkı Çevirileri] > Emeral Forest And The Blackbird Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Swallow The Sun - Emeral Forest And The Blackbird

Gönderen:mtoyanik
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
My Child, I will bury you on the highest hill,
beside the tallest tree where winter will cover you
and build the biggest castle.
There I will bury you, from the arms of your mother.

Yavrucuğum, seni en yüksek tepeye gömeceğim
Kışın seni saracağı ve büyük bir kale kuracağı
En yüksek ağaçların yanına.
Orada seni annenin kollarından alıp gömeceğim.

Soon the angels will carry you over the edge of the world,
lead you through the deepest forest,
away from sickness, into the light.
Sleep my child, lay down your head and leave this pain,
I'll read your these last pages of the tale.

Birazdan melekler seni dünyanın sınırları boyunca taşıyacaklar,
Seni en derin ormanlara götürecekler,
Hastalıktan uzak, ışığa doğru.
Uyu yavrucuğum, başını kaldır ve bu acıdan uzaklaş,
Sana masalın en son sayfalarını okuyacağım.

To endless morning I'm cursed from here on;
you will be taken, I was meant to stay...
Sonsuz sabah için burada lanetlendim
Sen götürüleceksin, benim kalmam gerekiyor...

The Emerald Forest was quiet
and the deep green of the diamond leaves
was glimmering in the sky high tree tops
on the gentle wind, tall as the mountains in the east.
Echoes of the steps of giants
were fading like the beat of your weak heart.
Shades of night welcome you with a twisted smile.
Slowly with every tiny breath.

Zümrüt orman sessizdi
Ve elmas yaprakların koyu yeşili
Gökyüzünün en tepesinde ışıldıyordu
Hafif bir rüzgârda, doğudaki en yüksek dağ kadar uzun.
Devlerin adımlarının yankıları
Zayıf kalbinin atışı gibi azalıyordu. Gecenin gölgesi şaşkın bir gülümsemeyle seni karşılayacak.
Her ufak nefesle yavaşlayacak.

Hold my hand tight, nothing will hurt you here.
You are almost home my little angel, I will lead you through.

Ellerimi sıkıca tut, burada hiçbir şey sana zarar veremez.
Neredeyse evdesin küçük meleğim, seni götüreceğim.

Night creatures, unicorns and white owls,
treasures hidden in the emerald glow.
Green light on the white altar and the black throne,
choirs of ancients blessing your passage to the world below.

Gece yaratıkları, tek boynuzlu atlar ve beyaz baykuşlar,
Zümrüt parlaklığında gizli hazineler.
Kara taht ve beyaz mihrap üzerindeki yeşil ışık,
Antik korolar alttaki dünyaya geçişini kutluyor.

The path through the woods was getting narrow
and the aisle of trees shaded the last light of the moon.
But the light from the candles on the bridge across the water
lit the way from emerald steps, marking our trail deeper.

Ormandaki yol daralıyordu
Ve ağaç koridoru ayın son ışıklarını gölgeliyordu.
Ama suyun karşısındaki köprüdeki mumun ışığı,
Zümrüt adımlarla yolu aydınlatıyordu,
İzimizi daha derinden işaretleyerek.

This is the frontier as far as I can pass,
but the calling of the Blackbird will lead you on from here.
Every tear will turn to an emerald in this forest,
and this is where it ends, the cry turns to laughter, my son.

Burası geçebileceğim son sınır,
Ama siyah kuşların çağrıları seni buradan götürecek.
Her gözyaşı bir zümrüde dönüşecek bu ormanda,
Ve bu bittiği yer, çığlıklar kahkahalara dönüştüğü , oğlum.

You will be taken, I was meant to stay, my loved one.
Sen götürüleceksin, benim kalmam gerekiyor, sevdiceğim.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.