[T] >  [The Manhattans Şarkı Çevirileri] > Kiss And Say Goodbye Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

The Manhattans - Kiss And Say Goodbye

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
This has got to be the saddest day of my life.
I called you here today for a bit of bad news.
I won't be able to see you any more
Because of my obligation and the ties that you have.

We've been meeting here every day,
And since this is our last day together.
I wanna hold you just one more time.
When you turn and walk away, don't look back.

I wanna remember you just like this
Let's just kiss and say goodbye.

I had to meet you here today,
There's just so many things to say.
Please don't stop me till I'm through,
This is something I hate to do.

We've been meeting here so long.
I guess what we've done, oh, was wrong.
Please, darling don't you cry,
Let's just kiss and say goodbye.

Many months have passed us by,
(I'm gonna miss you)
I'm gonna miss you, I can't lie.
I've got ties and so do you.
I just think this is the thing to do.

It's gonna hurt me, I can't lie.
Maybe you'll meet, you'll meet another guy.
Understand me, won't you try, try, try?
Let's just kiss and say goodbye.

Maybe you'll find, you'll find another guy.
Let's just kiss and say goodbye, pretty baby.
Please don't cry.
Understand me, won't you try?
Let's just kiss and say goodbye...

Öp ve Veda Et

Bu hayatımın en üzücü günü olmalı.
Bugün burada seni bazı kötü haberler için aradım.
Seni artık göremeyeceğim
Mecburiyetimden ve sahip olduğun bağlar yüzünden.

Her gün burada buluşuyorduk,
Bu birlikte son günümüz olduğundan beri.
Sana son bir kez sarılmak istiyorum.
Arkanı dönüp yürüdüğünde, arkana bakma.

Seni sadece böyle hatırlamak istiyorum
Sadece öpüşelim ve veda edelim.

Seninle bugün burada buluşmalıydım,
Söyleyecek o kadar çok şey var ki.
Lütfen beni söyleyene kadar durdurma,
Bu yapmaktan nefret ettiğim bir şey.

Uzun zamandır burada buluşuyorduk.
Sanırım yaptığımız şey, ah, yanlıştı.
Lütfen, ağlama sevgilim,
Sadece öpüşelim ve veda edelim.

Üzerimizden aylar geçti,
(Seni özleyeceğim)
Seni özleyeceğim, yalan söyleyemem.
Benim bağlarım var ve senin de öyle.
Sanırım bu yapmamız gereken şey.

Bu canımı yakacak, yalan söyleyemem.
Belki tanışacaksın, başka bir adamla.
Beni anla, denemeyecek misin?
Sadece öpüşelim ve veda edelim.

Belki bulacaksın, başka bir adam bulacaksın.
Sadece öpüşelim ve veda edelim, tatlı bebeğim.
Lütfen ağlama.
Beni anla, denemeyecek misin?
Sadece öpüşelim ve veda edelim...
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.