[T] >  [The Saturdays Şarkı Çevirileri] > Leave A Light On Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

The Saturdays - Leave A Light On

Gönderen:FatihOz
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Leave a Light On (Bir Işık Bırak)

I know the nights are lonely babe
Bebeğim biliyorum geceler yalnız
There's so much rain, so far away, yeah
Burada çok yağmur yağıyor, çok uzakta, evet
Know I'd rather be with you
Biliyorsun,seninle olmayı tercih ederim
But I gotta do what I gotta do
Ama ne yapmam gerekiyorsa onu yapmalıyım

Every minute of the day gets longer
Günün her dakikası uzuyor
When you're not around, baby I'm going insane
Sen etrafımda değilken bebeğim ben çıldırıyorum
All the distance makes us stronger
Tüm mesafeler bizi güçlendiriyor

So baby leave a light on for me when I'm gone
Bu yüzden bebeğim ben giderken benim için bir ışık bırak
Leave a light on for me all night long
Bütün gece boyunca benim için bir ışık bırak
Leave a light on for me 'cause I'm coming home
Benim için bir ışık bırak çünkü ben eve geliyorum
So baby leave a light on for me, I'll be back
Bu yüzden bebeğim benim için bir ışık bırak, ben geri döneceğim
Leave a light on for me, you know that
Benim için bir ışık bırak, bunu biliyorsun
Leave a light on for me 'cause I'm coming home
Benim için bir ışık bırak çünkü ben eve geliyorum

Baby, without you by my side
Bebek, yanımda sensiz
It's hard to sleep at night, just isn't right at all
Gece uyumak zor, şimdi hiç doğru değil
But no matter where we are
Ama nerede olduğumuzun bir önemi yok
It's the same stars shining in the dark, oh woah
Bu karanlıkta parlayan yıldızlar aynı

Every minute of the day gets longer
Günün her dakikası uzuyor
When you're not around, baby I'm going insane
Sen etrafımda değilken bebeğim ben çıldırıyorum
All the distance makes us stronger
Tüm mesafeler bizi güçlendiriyor
And no matter what, nothing's ever gonna change
Ve ne olduğunun önemi yok, hiçbir şey asla değişmeyecek
We just gotta keep on doing what we do like nobody else does it
Sadece hiç kimsenin yapamayacağı gibi ne yaptığımıza devam edelim
With you is where I belong
Seninle ben başladığımız yerden

So baby leave a light on for me when I'm gone
Bu yüzden bebeğim ben giderken benim için bir ışık bırak
Leave a light on for me all night long
Bütün gece boyunca benim için bir ışık bırak
Leave a light on for me 'cause I'm coming home
Benim için bir ışık bırak çünkü ben eve geliyorum
So baby leave a light on for me, I'll be back Bu yüzden bebeğim benim için bir ışık bırak, ben geri döneceğim
Leave a light on for me, you know that
Benim için bir ışık bırak, bunu biliyorsun
Leave a light on for me 'cause I'm coming home
Benim için bir ışık bırak çünkü ben eve geliyorum

‘Cause I'm coming home
Çünkü ben eve geliyorum
Leave a light on for me, coming home
Benim için bir ışık bırak, eve geliyorum
‘Cause I'm coming home
Çünkü ben eve geliyorum
I said baby won't you wait for me? I'm coming
Sana ‘'bebek benim için beklemeyecek misin?'' dedim, ben geliyorum
‘Cause I'm coming home
Çünkü ben eve geliyorum
Won't you leave that light in the window
Penceredeki ışığı bırakmayacak mısın?
‘Cause no matter where the wind blows, oh
Çünkü ışığın nereden estiğinin bir önemi yok
‘Cause I'm coming home
Çünkü ben eve geliyorum

‘Cause the picture don't do it any justice
Çünkü resim bunu hiç adil yapmıyor
And no matter where I am, you can trust this
Ve nerede olduğumun önemi yok, buna güvenebilirsin
You ain't gotta worry 'cause you know you're all I need
Endişelenmene gerek yok çünkü bütün ihtiyacımın sen olduğunu biliyorsun
To hear your voice on the phone isn't near enough
Sesini telefonda duymak yeterince yakın değil
When I hear it, I wanna be near your touch
Sesini duyduğumda, sana dokunacak kadar yakın olmak istiyorum
In your arms, soon that's where I'll be
Kollarında, yakında işte orada olacağım

So baby leave a light on for me when I'm gone
Bu yüzden bebeğim ben giderken benim için bir ışık bırak
Leave a light on for me all night long
Bütün gece boyunca benim için bir ışık bırak
Leave a light on for me 'cause I'm coming home
Benim için bir ışık bırak çünkü ben eve geliyorum
So baby leave a light on for me, I'll be back
Bu yüzden bebeğim benim için bir ışık bırak, ben geri döneceğim
Leave a light on for me, you know that
Benim için bir ışık bırak, bunu biliyorsun
Leave a light on for me 'cause I'm coming home
Benim için bir ışık bırak çünkü ben eve geliyorum

‘Cause I'm coming home
Çünkü ben eve geliyorum
‘Cause I'm coming home
Çünkü ben eve geliyorum
So baby leave a light on for me
Bu yüzden bebek benim için bir ışık bırak
‘Cause I'm coming home
Çünkü ben eve geliyorum
‘Cause I'm coming home
Çünkü ben eve geliyorum
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.