[T] >  [The Vamps Şarkı Çevirileri] > Stay Here Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

The Vamps - Stay Here

Gönderen:room93
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Three AM we aint got no sleep
Saat üç ve hiç uyumadık
Lying next to me, your feet tangled in my feet
Yanımda yatıyorsun, ayakların ayağımın üstünde
Girl like it
kızım hoşuma gidiyor
Wakin up we've gotten used to our breath
Alıştığımız nefeslerimize uyanmak
Scoot over here baby, come give me a kiss
Acele et bebeğim gel ve bana bir öpücük ver
Girl like it, did ya like it?
Sevdin kızım,değil mi?
Lets never move from in these sheets
Hadi bu çarşaflardan hiç ayrılmayalım
We'll stay inside the castles we built underneath
Aşağıda inşa ettiğimiz kalelerin içinde kalacağız.
Cause I've been looking for a queen
Çünkü bir kraliçe arıyorum
Are ya free next week?
Haftaya müsait misin ?
I'm in love with the way you brush your hair off your face
Saçlarını yüzünden dışarı doğru tarayışına aşığım
Look at me and you say
Bana bak ve söyle
"Can we stay here? Baby stay here."
"Burada kalabilir miyiz ? Bebeğim,burada kal"
You say I love you again
Tekrar "seni seviyorum" de
We'll Carry on watching Friends
Friends izlemeye devam edeceğiz
With your hand on my chest
Göğsümdeki elinle
Can we stay here? Baby stay here.
Burada kalabilir miyiz ? Burada kalalım
We do
Yapıyoruz
Can we stay here?
Burada kalabilir miyiz?
Can we stay here?
Burada kalabilir miyiz?
Seven AM and you're making me late for work
Saat 7 ve işe geç kalmamı sağlıyorsun
Gotta call in sick
Hastaymış gibi arayacağım
Gotta bad case of
Kötü durumun içinde
The hottest girlfriend in the world and I don't
Dünyadaki en seksi kız arkadaş ve ben
wanna move today
Bugün kımıldamak istemiyorum
Gonna stay right here
Tam burda kalacağım
Smoke the day away
Günü tüttüreceğim
Hear you whisper in my ear
Kulağıma fısıldadığını duyuyorum
But ya like it
Ama sevdin
Yes ya like it
Evet,sevdin
Lets never move from in these sheets
Hadi bu çarşaflardan hiç ayrılmayalım
We'll stay inside the castles we built underneath
Aşağıda inşa ettiğimiz kalelerin içinde kalacağız.
Cause I've been looking for a queen Çünkü bir kraliçe arıyorum
You look like her to me
Sen ona benziyorsun.
I'm in love with the way you brush your hair off your face
Saçlarını yüzünden dışarı doğru tarayışına aşığım
Look at me and you say
Bana bak ve söyle
"Can we stay here? Baby stay here."
"Burada kalabilir miyiz ? Bebeğim,burada kal"
You say I love you again
Tekrar "seni seviyorum" de
We'll Carry on watching Friends
Friends izlemeye devam edeceğiz
With your hand on my chest
Göğsümdeki elinle
Can we stay here? Baby stay here.
Burada kalabilir miyiz ? Burada kalalım
We do
Yapıyoruz
Can we stay here? Baby stay here
Burada kalabilir miyiz? Burada kalalım.
We do
Yapıyoruz
I can stare at the way
Böyle bakamıyorum
You keep on thinking I've walked away
Yürüyüp gittiğimi düşünüp duruyorsun
Don't you know your my baby?
Benim bebeğim olduğunu bilmiyor musun?
And I'm staying
Ve ben kalıyorum.
Yeah I'm staying
Evet kalıyorum.
And it's not just for me
Ve bu sadece benim için değil
Can't you stop with the jokes, please?
Şaka yapmayı bırakır mısın lütfen?
'Cause I told you I ain't gonna leave
Çünkü sana,seni bırakmayacağımı söyledim.
Imma stay here
Burda kalacağım
Imma stay here
Burda kalacağım
Imma stay
Kalacağım
'Cause I'm in love with the way you brush your hair off your face
Çünkü saçlarını yüzünden dışarı doğru tarayışına aşığım
Look at me and you say
Bana bak ve söyle
"Can we stay here? Baby stay here."
"Burada kalabilir miyiz ? Bebeğim,burada kal"
You say I love you again
Tekrar "seni seviyorum" de
We'll Carry on watching Friends
Friends izlemeye devam edeceğiz
With your hand on my chest
Göğsümdeki elinle
Can we stay here? Baby stay here.
Burada kalabilir miyiz ? Burada kalalım
We do
Yapıyoruz
Can we stay here? Baby stay here
Burada kalabilir miyiz? Burada kalalım.
We do
Yapıyoruz
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.