[T] >  [The Verve Şarkı Çevirileri] > Bitter Sweet Symphony Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

The Verve - Bitter Sweet Symphony

Düzelten:bulutttq
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
'Cause it's a bittersweet symphony this life
Çünkü bu hayat acı tatlı bir senfonidir
Trying to make ends meet, you're a slave to the money then you die
Tanışma sonları yapmayı denemek, sen paraya kölesin sonra da ölürsün
I'll take you down the only road I've ever been down
Seni benim hiç olmadığım yolun aşağısına götüreceğim
You know the one that takes you to the places where all
the veins meet, yeah
Bütün damarların buluştuğu yeri bilirsin, evet

No change, I can't change, I can't change, I can't change,
Değişmek yok, değişemem, değişemem, değişemem
but I'm here in my mold , I am here in my mold
Fakat ben burada bölgemdeyim, ben burada bölgemdeyim
But I'm a million different people from one day to the next
Fakat Ben bir günden diğer güne değişen milyonlarca farklı insanım
I can't change my mold, no, no, no, no, no
bölgemi değişemem, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır

Well, I've never prayed,
peki, Asla dua etmedim
But tonight I'm on my knees, yeah
Fakat bu gece dizlerimin üzerindeyim, evet
I need to hear some sounds that recognize the pain in me, yeah
Bende görünen acının seslerinden bazılarını duymaya ihtiyacım var, evet
I let the melody shine, let it cleanse my mind , I feel free now
Melodinin parlamasına izin verdim, bunun aklımı temizlemesine izin ver, şimdi özgür hissediyorum
But the airwaves are clean and there's nobody singing to me now
Fakat hava dalgaları temiz ve şimdi bana şarkı söyleyen kimse yok

No change, I can't change, I can't change, I can't change,
Değişmek yok, değişemem, değişemem, değişemem
but I'm here in my mold , I am here with my mold
Fakat ben burada bölgemdeyim, ben burada bölgemdeyim
And I'm a million different people from one day to the next
Ve Ben bir günden diğer güne değişen milyonlarca farklı insanım
I can't change my mold, no, no, no, no, no
bölgemi değişemem, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır

(Well have you ever been down?)
(Hiç yere çakıldın mı?)
(I can't change, I can't change...)
(Değişemem, değişemem)
(Ooooohhhhh...)
(Ooooohhhhh...)

'Cause it's a bittersweet symphony this life
Çünkü bu hayat acı tatlı bir senfonidir Trying to make ends meet, trying to find some money then you die
Tanışma sonları yapmayı denemek, sen paraya kölesin sonra da ölürsün
I'll take you down the only road I've ever been down
Seni benim hiç olmadığım yolun aşağısına götüreceğim
You know the one that takes you to the places where all
the veins meet, yeah
Bütün damarlarımın buluştuğu yeri bilirsin, evet
You know I can't change, I can't change, I can't change,
Bilirsin değişemem, değişemem, değişemem
but I'm here in my mold, I am here in my mold
Fakat ben burada bahçe toprağımdayım, ben burada bahçe toprağımdayım
And I'm a million different people from one day to the next
Ve ben bir sonraki günden farklı milyonlarca insanlardan biriyim
I can't change my mold, no,no,no,no,no
Bahçe toprağımı değişemem, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır
I can't change my mold, no,no,no,no,no
Bahçe toprağımı değişemem, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır
I can't change my mold, no,no,no,no,no
Bahçe toprağımı değişemem, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır

(It justs sex and violence melody and silence)
(Bu sadece seks ve şiddetli melodi ve sessizlik)
(It justs sex and violence melody and silence)
(Bu sadece seks ve şiddetli melodi ve sessizlik)
(I'll take you down the only road I've ever been down)
(Seni benim hiç olmadığım yolun aşağısına götüreceğim)
(It justs sex and violence melody and silence)
(Bu sadece seks ve şiddetli melodi ve sessizlik)
(I'll take you down the only road I've ever been down)
(Seni benim hiç olmadığım yolun aşağısına götüreceğim)
(Been down)
(Aşağıda olmak)
(Ever been down)
(Hiç aşağıda olmak)
(Ever been down)(Lalalalalalaaaaaaaa...)
(Hiç aşağıda olmak)( Lalalalalalaaaaaaaa...)
(Ever been down)
(Hiç aşağıda olmak)
(Ever been down)
(Hiç aşağıda olmak)
(Have you ever been down?)
(Hiç aşağıda oldun mu?)
(Have you ever been down?)
(Hiç aşağıda oldun mu?)
(Have you ever been down?)
(Hiç aşağıda oldun mu?)

© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.