[T] >  [The Wanted Şarkı Çevirileri] > Warzone Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

The Wanted - Warzone

Gönderen:harleeey
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I can't believe I had to see
İnanamıyorum, görmem lazım
The girl of my dreams cheating on me
Hayatımın aşkı beni aldatıyor
The pain you caused has left me dead inside
Sebp olduğun acı içimde beni öldürdü
I'm gonna make sure, you regret that night
O gece seni pişman edeceğim

I feel you close, I feel you breathe
Seni yanımda hissediyorum, nefesini hissediyorum
And now it's you're here
Ve şimdi burdaymışsın gibi
You're haunting me
Bana musallat oldun
You're out of line, you're out of sight
Çizgiyi aştın, görüş dışındasın
You're the reason that we started this fight
Bu savaşın başlama sebebi sensin

But I know,
Fakat biliyorum
I just gotta let it go,
Bu işin peşini bırakmam lazım
I, should've known
Bilmeliydim
I gotta learn to say goodbye now
Hoşçakal demeyi öğrenmeliyim artık
I throw my armour down,
Gardımı indiriyorum
And leave the battleground
Ve savaş alanını terk ediyorum
For the final time now,
Final zamanı şimdi
I, I know.
Biliyorum
I'm running from a warzone
Savaş alanından kaçıyorum

In our house, I hate that place,
Evimizde, oradan nefret ediyorum
Every I walk I see your face
Her gittiğim yerde yüzünü görüyorum
Try to erase a memory with a flame,
Öfkeyle anılarımı silmeye çalışıyorum
And hope I never see you again
Ve seni asla görmemeyi ümit ediyorum
Standing here, in this burning room,
Yanarak bu odada dururken
You know the end could never come so soon,
Biliyorum ki son asla çabuk gelmeyecek

It's clear to me,
Beni için çok açık
The lies you use, Söylediğin yalanlar
The ones that killed me ain't hurting you,
Beni öldüren ama seni incitmeyen

I know,
biliyorum
I just gotta let it go,
Bu işin peşini bırakmam lazım
I, should've known
Bilmeliydim
I gotta learn to say goodbye now
Hoşçakal demeyi öğrenmeliyim artık
I throw my armour down,
Gardımı indiriyorum
And leave the battleground
Ve savaş alanını terk ediyorum
For the final time now,
Final zamanı şimdi
I, I know.
Biliyorum
I'm running from a warzone
Savaş alanından kaçıyorum

I'm running from a warzone
Savaş alanından kaçıyorum
I can't do this anymore
Buna daha fazla devam edemem
I'm running from a warzone
Savaş alanından kaçıyorum
What are we fighting for?
Ne için savaşıyoruz ki?

I'm running from a warzone…
Savaş alanından kaçıyorum

I know,
biliyorum
I just gotta let it go,
Bu işin peşini bırakmam lazım
I, should've known
Bilmeliydim
I gotta learn to say goodbye now
Hoşçakal demeyi öğrenmeliyim artık
I throw my armour down,
Gardımı indiriyorum
And leave the battleground
Ve savaş alanını terk ediyorum
For the final time now,
Final zamanı şimdi
I, I know.
Biliyorum
I'm running from a warzone
Savaş alanından kaçıyorum

thanks to yelda karataş
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.