[T] >  [The Weeknd Şarkı Çevirileri] > Lonely Star Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

The Weeknd - Lonely Star

Gönderen:FatihOz
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
[Intro]
”If” all I could say is if
”Keşke” tek söyleyebildiğim şey ”keşke”
Promise me you won't regret me like the tattoos on my skin
Cildimdeki dövmeler gibi beni pişman ettirmeyeceğine söz ver
Like the wrong pill
Tıpkı yanlış hap gibi
Promise me when they all love you, you'll remember me
Herkes seni sevince beni hatırlayacağına söz ver
When you fuck them, you'll see my face
Onları sikince benim yüzümü göreceksin
My body is yours
Vucüdüm senin
Every Thursday
Her perşembe

It seems like pain and regret are your best friends
Görünüşe göre acı ve pişmanlık senin en iyi arkadaşların
Cause everything you do leads to them, right, right, right,
Çünkü yaptığın her şey doğrudan onlara gidiyor, doğrudan, doğrudan
But, baby, I could be your best friend
Ama bebeğim senin en iyi arkadaşın ben olabilirim
Baby, I could fuck you right
Bebeğim ben seni doğru sikebilirim

Baby, you can have it all
Bebeğim hepsini alabilirsin
Baby, you can have it all
Bebeğim hepsini alabilirsin
Baby, you can have the cars, the clothes, the jewels, the sex, the house
Arabayı, elbiseleri, takıları, seksi, evi… Hepsini
Baby, you could be a star, oh yeah
Bebeğim yıldız olabilirsin, oh yeah

Baby, you can have it all
Bebeğim hepsini alabilirsin
Baby, you can have it all
Bebeğim hepsine sahip olabilirsin
Baby, you can have the cars, the clothes, the jewels, the sex, the house
Arabaların, elbiselerin, takıların, seksin, evin… Hepsinin.
Baby, you could be a star, oh yeah
Bebeğim yıldız olabilirsin, oh yeah

You're blaming all your sins on your best friends
Tüm günahlarını en iyi arkadaşlarından sorumlu tutuyorsun
And nothing's ever ever your fault
Ve hiçbir şey senin hatan değil(!)
Nothing's your fault, baby, no
Hiçbir şey senin kabahatin değil(!) bebeğim, hayır
Baby, you don't need your best friends
Bebeğim senin en iyi arkadaşlarına ihtiyacın yok
Cause I got everything you want
Çünkü istediğin her şey bende var

Baby, you can have it all Bebeğim hepsini alabilirsin
Baby, you can have it all
Bebeğim hepsini alabilirsin
Baby, you can have the cars, the clothes, the jewels, the sex, the house
Arabaları, elbiseleri, takıları, seksi, evi… Hepsini
Baby, you could be a star, oh yeah
Bebeğim yıldız olabilirsin, oh yeah

Baby, you can have it all
Bebeğim hepsini alabilirsin
Baby, you can have it all
Bebeğim hepsini alabilirsin
Baby, you can have the cars, the clothes, the jewels, the sex, the house
Arabaları, elbiseleri, takıları, seksi, evi… Hepsini
Baby, you could be a star, oh yeah
Bebeğim yıldız olabilirsin, oh yeah

[Interlude]
”If” all I could say is if
”Keşke” tek söyleyebildiğim şey ”keşke”
Promise me you won't regret me like the tattoos on my skin
Vücudumdaki dövmeler gibi beni pişman ettirmeyeceğine söz ver
Light the wrong path
Yanlış yolu aydınlat
Promise me when they all love you, you'll remember me
Herkes seni sevince beni hatırlayacağına söz ver
When you fuck them, you'll see my face
Onları sikince benim yüzümü göreceksin
My body is yours
Vücudum senin
Give them any other day but Thursday
O orospulara perşembe günü hariç diğer günleri ayır
You belong to me – Every Thursday
Sen her perşembe bana aitsin
I'll wait for you
Seni beklerim
I'll be beautiful for you
Senin için güzel olurum
Every Thursday
Her perşembe
I exist only on Thursday
Ben sadece perşembe günü var olurum

[Outro]
Not on monday, tuesday, wednesday, friday, saturday, sunday
Ne pazartesinde, ne salıda, ne çarşambada, ne cumada, ne cumartesinde, ne de pazar gününde
But on thursday, thursday…
Ama perşembede, perşembe gününde…
Not on monday, tuesday, wednesday, friday, saturday, sunday
Ne pazartesinde, ne salıda, ne çarşambada, ne cumada, ne cumartesinde, ne de pazar gününde
But on thursday…
Ama perşembe gününde…

I love the guitars
She loves the guitars
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.