[T] >  [The White Buffalo Şarkı Çevirileri] > Highwayman Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

The White Buffalo - Highwayman

Düzelten:ahmet kadı
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I was a highwayman
Ben bir eşkiyaydım

On the coach roads I did ride
Araba yollarında dolaştım

With sword and pistol by my side
Yanımda kılıç ve tabancayla...

Many a young maid lost her baubles to my trade
Benim ticaretimde bir çok genç kız inci boncuğunu kaybetti

Many a soldier shed his lifeblood on my blade
Bir çok asker benim bıçağımla hayat veren kanını döktü

The bastards hung me in the spring of twenty-five
Piçler,1925 yılının ilkbaharında beni astılar

But I am still alive.
Ama gene de hayattayım

I was a sailor
Ben bir denizciydim

And I was born upon the tide
Ve med cezir üzerinde doğdum

And with the sea I did abide.
Ve denize bağlı kaldım

I sailed a schooner round the Horn to Mexico
İki direkli bir yelkenli ile Meksika körfezi civarına gittim

I went aloft and furled the mainsail in a blow
Yukarı çıktım ve bir vuruşta ana yelkeni sardım

And when the yards broke off they said that I got killed
Ve serenler* kırıldığı zaman öldürüldüğümü söylediler

But I'm living still.
Ama gene de yaşıyorum

I was a dam builder
Ben bir baraj inşaatçısıydım

Across this river deep and wide
Derin ve geniş olan bu nehir üzerinde
Where steel and water did collide
Çelik ve suyun çarpıştığı yerde

In a place called Boulder on the wild Colorado
Issız Colorado'da Boulder denen bir yerde

I slipped and fell into the wet concrete below
Kaydım ve aşağıdaki yaş betonun içine düştüm

Then they buried me in that great tomb that knows no sound
Sonra beni,hiç ses bilmeyen şu büyük mezara gömdüler

But I am still around
Ama gene de bu civardayım

I'll always be around
Hep bu civarda olacağım

I fly a star ship
Bir yıldız gemisini havalandırıyorum

Across the universe divide
Evrenin çizgisi üzerinde

And when I reach the other side
Ve diğer tarafa ulaştığım zaman

I'll find a place to rest my spirit if I can
Eğer yapabilirsem,ruhumu dinlendirecek bir yer bulacağım

Perhaps I may become a highwayman again
Belki tekrar bir eşkiya olabilirim

Or I may simply be a single drop of rain
Ya da sadece tek bir yağmur damlası olabilirim

But I will remain
Ama kalacağım

And I'll be back again, and again, and again...
Ve tekrar, tekrar ve tekrar geri döneceğim...

Dipnot: *seren : Yelkenli gemilerde üzerine dört köşe yelken açmak
ve işaret kaldırmak için direğe yatay olarak bağlanan gönder
Çeviren : Ahmet Kadı
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.