[T] >  [Tiziano Ferro Şarkı Çevirileri] > 10 Piegamenti Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Tiziano Ferro - 10 Piegamenti

Gönderen:cekogzm
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
E' tanto che non sto solo veramente in questa stanza
Infatti sono indietro con le analisi di coscienza
Ho maturato debiti con la mia introspezione
Ho perso il vizio di chiedere sempre per favore

Uzun zamandır gerçekten bu odada yalnız değilim
Aslında vicdan analizleriyle arkadayım
Vicdanımın borçlarıyla olgunlaştım
Her zaman lütfen diye istediğim alışkanlığımı kaybettim.

Ma sono stanco e devastato da una vita sempre al varco
Fatta di nottate e treni in ritardo
Intanto in autostrada è basso il pericolo di sesso
Quindi adesso sto in silenzio e ci rifletto

Ama yoruldum ve harap oldum hayattan hep bir şeyler beklemekten
Geceler ve gecikmiş trenler'den ibaret
Bu arada , karayolunda seks tehlikesi düşüktür.
O halde şimdi sessizce oturuyor ve orayı düşünüyorum

Finestrino aperto
Fiore nel deserto
E sorprendersi di nuovo a ballare un lento
Dentro qualche cosa urla e canta
È ancora calda nella mutanda

Cam açık
Çölde çiçek
Ve yavaş bir dans şaşırtır yeniden
İçerde bazışeyler bağırır ve şarkı söyler
Şimdi şortumun içi sıcak

Dietro la tua cicatrice
Che cosa c'è
Una storia brutta o una felice?
Bho... allora 10 piegamenti
10 piegamenti!

Açtığın yaranın arkasında
Ne var
Kötü yada iyi bir hikaye mi ?
Öyleyse 10 şınav

C'è voluto tempo ma finalmente me ne accorgo
Che chi si accanisce e alza la voce ha sempre torto
Chi sceglie la via dell'arroganza paga pegno
E quindi… 10 piegamenti, 10 piegamenti
Zaman alıyor ama sonunda onu anladım
Kim ısrar edip sesini yükseltiyor , her zaman haksızdır
Kim kibir yolunu seçiyor , cezasını ödüyor
Ve şimdi 10 şınav , 10 şınav

Ho bisogno di cambiare rimanendo sempre uguale
E spesso ho paura di avere paura
Però quando si vuole bene intendo bene davvero
Tutto il resto è poco, tutto il resto è zero!

Değişmem gerek , her zaman aynı kalıyorum
Ve sıksık kormaktan korkuyorum
Ama ne zaman birini istersen , daha iyi anlıyorum
Her şey anlamsız kalır , her şey sıfırlanır

Dietro la tua cicatrice
Açtığın yaranın arkasında

giù, giù…10 piegamenti, 10 piegamenti
giù, giù…10 piegamenti, 10 piegamenti

Aşağı ,aşağı 10 şınav , 10 şınav
Aşağı ,aşağı 10 şınav , 10 şınav

Per chi non riesce a stringere mai i denti.
Kim için asla dişlerini sıkmaya çalışmıyorsun

Lascio scorrere a fatica le giornate
Strade, occhi, stringi bene i denti
Per tacere la paura che hai nel cuore
Non criticare gli altri prova a far di meglio tu
Il vento delle tue mani mi passa dentro
Tempesta nel mio mare tra ragione e sentimento
Tra spirito e cuore c'è un'enorme differenza
Il primo se lo perdi lo ritrovi… l'altro no!

Yorucu günlerin geçmesine izin veriyorum
Caddeler,gözler,iyi sıkılan dişler
Kalbinin korkusunun susması için
Diğerlerini eleştirme , iyi olmaya çalış
Rüzgar , ellerinden içime geçer
Denizimdeki fırtına , akıl ve duygu arasında
Ruh ve kalp arasında büyük bir fark vardır
İlkini kaybedersen onu tekrar bulursun ya diğerini

Dietro la tua cicatrice...
Açtığın yaranın arkasında
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.