[T] >  [Tom Odell Şarkı Çevirileri] > Half As Good As You [ft. Alice Merton] Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Tom Odell - Half As Good As You [ft. Alice Merton]

Gönderen:FatihOz
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I'm sick to death of eating breakfast on my own
Tek başıma kahvaltı etmekten bıktım

Starting out my daily blues
Günlük Blue'larımı* başlatıyorum

I'm sick to death of spilling coffee on my phone
Kahveyi telefonuma dökmekten bıktım

Scrolling through pictures of you
Senin fotoğraflarını kaydırmaktan

I'd like to say that maybe we could work it out
Belki bunu çözebilirdik demek istiyorum

But I know that it's no use
Ama biliyorum ki bir işe yaramaz

If I ever find anyone half as good as you
Eğer senin yarın kadar iyi birisini bulursam

I think maybe that will do
Sanırım belki bulacağım

I kissed a stranger in the hallway late last night
Dün gece koridorda bir yabancıyı öptüm


?He was wearing purple shoes
Mor ayakkabılar giyiyordu


?I asked him when he kissed me, could he close his eyes?
Ona beni öptüğünde sordum, gözlerini kapatabilir mi?


?But he just looked at me confused
Ama o bana sadece şaşkınca baktı


?And people say my expectations are too high
Ve insanlar benim beklentilerimin çok yüksek olduğunu söylüyor

But I'm not asking for the moon
Ama ben ay'ı istemiyorum

If I ever find anyone half as good as you
Eğer senin yarın kadar iyi birisini bulursam

I think maybe that will do
Sanırım belki bulacağım

If I ever find anyone half as good as you
Eğer senin yarın kadar iyi birisini bulursam

I think maybe that will do
Sanırım belki bulacağım
Oh, I'm so sick of laying here
Oh, burada uzanmaktan bıktım

So sick of counting tears
Gözyaşlarını saymaktan çok bıktım

Comparing everyone to you
Herkesi seninle kıyaslıyorum

Oh, oh
Oh, oh

Oh, I'm so sick of waiting here
Oh, burada beklemekten bıktım

So frustrated
Çok hayal kırıklığına uğradım

My suspicions are you're laying there and thinking of me too
Şüphelerim burada yatıyor olman ve beni düşünüyor olman

I learned the lyrics yesterday to all your songs
Dün tüm şarkılarının sözlerini öğrendim

There was one I couldn't do
Öğrenemeyeceğim bir tanesi vardı

I think the lyric went
Galiba sözler şöyleydi

'You'll miss me when I'm gone”
'Ben gittiğimde beni özleyeceksin”

But the chords, I was confused
Ama akortlar, kafam karışmıştı

I'd ask you 'round and you could tell me where I'm wrong
Sana etrafta dolaşmayı soracaktım ve sen bana yanlış yaptığım yeri söyleyebilirdin


?But then I know you'd just refuse
Ama sonra yalnızca reddeceğini biliyorum

Refuse
Reddeceğini

If I ever find anyone half as good as you
Eğer senin yarın kadar iyi birisini bulursam

I think maybe that will do
Sanırım belki bulacağım

If I ever find anyone half as good as you
Eğer senin yarın kadar iyi birisini bulursam

I think maybe that will do
Sanırım belki bulacağım
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.