[V] >  [Vam I Ne Snilos Şarkı Çevirileri] > Poslednyaya Poema Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Vam I Ne Snilos - Poslednyaya Poema

Gönderen:esotericos
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
http:&&lyricstranslate.com
Ветер ли старое имя развеял,
Нет мне дороги в мой брошенный край.
Если увидеть пытаешься издали,
Не разглядишь меня,
Не разглядишь меня,
Друг мой, прощай.
Я уплываю, и время несёт меня
С края на край.
С берега к берегу,
С отмели к отмели,
Друг мой, прощай.
Знаю, когда-нибудь
С дальнего берега,
С дальнего прошлого
Ветер весенний ночной
Принесёт тебе вздох от меня.
Ты погляди, ты погляди,
Ты погляди не осталось ли
Что-нибудь после меня.
В полночь забвенья на поздней окраине
Жизни твоей,
Ты погляди без отчаянья,
Ты погляди без отчаянья.
Вспыхнет ли, примет ли
Облик безвестного образа,
Будто случайного.
Примет ли облик безвестного образа,
Будто случайного.
Это не сон, это не сон -
Это вся правда моя,
Это истина.
Смерть побеждающий,
Вечный закон -
Это любовь моя.
Это любовь моя.
Это любовь моя.
Это любовь моя.
Это любовь моя.

***
http:&&lyricstranslate.com
Rüzgar mıydı o eski ismi savuran,
Yolum yok terkettiğim diyara.
Uzaktan görmek için çabaladığında,
Beni farkedemezsin,
Beni farkedemezsin,
Dostum, elveda.
Yüzüp gidiyorum, zaman beni götürüyor
O diyardan bu diyara.
O kıyıdan bu kıyıya,
O sığlıktan bu sığlığa,
Dostum, elveda.
Bilirim, bir gün,
O uzak kıyıdan,
O eski maziden
Bir bahar akşamı rüzgar,
Benden sana bir nefes getirecek.
Bir bak, bir bak,
Bir bak bakalım kalmış mı,
Benden birşey ardımda.
Unutulmuşluğun geceyarısında, hayatının
Son demlerinde
Bir bak umutsuzluğa kapılmadan
Bir bak umutsuzluğa kapılmadan
Parıldar mı, çıkar mı ortaya
Çoktan unutulanın yüz hatları,
Tesadüfmüşçesine,
Çoktan unutulanın yüz hatları,
Tesadüfmüşçesine,
Bu bir düş değil, bu bir düş değil -
Bu benim gerçeğim,
Bu hakikat.
Kazanan ölüm -
Ebedi hüküm.
Bu benim aşkım.
Bu benim aşkım.
Bu benim aşkım.
Bu benim aşkım.
Bu benim aşkım.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.