[V] >  [Vicious Rumors Şarkı Çevirileri] > Building #6 Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Vicious Rumors - Building #6

Gönderen:epica
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Building #6
Bina #6

Lock the door - throw away the key
Kapıyı kitle - anahtarı at
Shut them out of reality
Onları gerçekliğinden dışarı at
Made the twisted more insane
Daha ezik bir deli
Locked inside an evil cage
Kafesin içinde kitli kalmış
Made by man - sent from hell
Bir adam tarafından yapıldı - cehhennemden gönderilen
Down below the wishing well
İyi istekler aşağı indi
Blackened cross - laced in brick
Geçiş siyahlandı - çapraz tuğlalarda
Atrocities that made me sick
Vahşeti beni hasta etti
Left behind to die slow
Yavaş ölmek için sola geç
How could man be so cold
Nasıl bir adam bu kadar soğuk olabilir
Cry out in darkness - no one comes
Karanlıkta ağla - kimse gelmez
Cold and dirty - lonely ones
Soğuk ve kirli - sadece biri
Watching, waiting, yearning, praying
İzliyor , izliyor, özlüyor, dua ediyor
Walls of concrete seal their cries
Onların gözyaşları beton duvarları mühürledi
While three-piece-suits-they tell their lies
Onlar yalanlarını söylerken 3 parça uydu
"in good hands, they'll get the best"
'iyi ellerde, en iyisini alacaklar"just check right in, we'll take care of the rest"
'Doğru kontrol edin, gerisini biz hallederizVoid of light - end of hope
Işığın hükümsüzlüğü - umudun sonu
In the black like a hangman's rope
Bir cellatın ipi gibi siyah
Life hereafter waits in vain
Hayatn bundan sonra boşuna bekler
While sunlight runs away in shame
Güneş ışığından uzak utanç içinde kaçarken
Watching, waiting, learning, hating
İzliyor, izliyor, öğreniyor, nefret ediyor
Welcome to madness - take a look
Deliliğe hoş geldin - bir göz at
Is this hell or willowbrook
Bu cehennem mi ya da söğüt deresi mi ?
White coats became filthy rich
Beyaz paltolular pis zengin oldu
Massacre in building #6
Bina #6 da katliam
Screams of anguish from within
Acı çığlıklar içinde
Sub-human dwellers - countless sins
İnsanaltı sakinleri - sayısız günahları
Around the corned - out of sight
Çevremizde - gözden uzak
Administration dims the lights
Yönetim ışıkları karartır
In a place where greed prevailed
Açgözlülük hakim bir yerde Nothing left - all systems failed
Solda hiçbirşey - bütün sistemler çöktü
They turned their backs and ran away
Arkalarını dönüp kaçtılar
Abomination - hell to pay
İğrençlik - cehennemde ödenir
Hating, raping, killing, escaping
Nefret, tecavüz, öldürme, kaçma
Welcome to madness - take a look

Is this hell -no- willowbrook
White coats became filthy rich
Massacre in building #6





Lock the door - throw away the key
Shut them out of reality
Made the twisted more insane
Locked inside an evil cage
Made by man - sent from hell
Down below the wishing well
Blackened cross - laced in brick
Atrocities that made me sick
Left behind to die slow
How could man be so cold
Cry out in darkness - no one comes
Cold and dirty - lonely ones
Watching, waiting, yearning, praying
Walls of concrete seal their cries
While three-piece-suits-they tell their lies
"in good hands, they'll get the best"
"just check right in, we'll take care of the rest"
Void of light - end of hope
In the black like a hangman's rope
Life hereafter waits in vain
While sunlight runs away in shame
Watching, waiting, learning, hating
Welcome to madness - take a look
Is this hell or willowbrook
White coats became filthy rich
Massacre in building #6
Screams of anguish from within
Sub-human dwellers - countless sins
Around the corned - out of sight
Administration dims the lights
In a place where greed prevailed
Nothing left - all systems failed
They turned their backs and ran away
Abomination - hell to pay
Hating, raping, killing, escaping
Welcome to madness - take a look
Deliliğe hoş geldin - bir göz at
Is this hell or willowbrook
Bu cehennem mi ya da söğüt deresi mi ?
White coats became filthy rich
Beyaz paltolular pis zengin oldu
Massacre in building #6
Bina #6 da katliam

Çeviri ; epica
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.