[V] >  [Victoria Justice Şarkı Çevirileri] > Freak The Freak Out Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Victoria Justice - Freak The Freak Out

Gönderen:ykstml123
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Are you listenin'?
Dinliyor musun?
hear me talk ,hear me sing
Konuştuğumda duy beni,Şarkı söylediğimde duy beni
open up the door
Kapıyı aç
easy less,easy more
azı kolay,çoğu kolay
when you tell me to beware
Bana söylediğinde dikkat et
are you hear are you there?
Burada mısın? Orada mısın?
is there something i should know?
Orada bilmem gereken birşey mi var?
easy come,easy go
Gelmek kolay,gitmek kolay
Nodding your head
Başını salladığında
don't hear a word i said.
Söylediğim kelimeyi duyamazsın
I can't communicate. when you wait.
İletişim kuramıyorum.Sen beklediğin zaman.
don't relate.
İlgisizsin

i try to talk to you
Senle konuşmayı deniyorum
but you never even knew
Ama sen bilmiyordun bile
so.what's it gonna be? tell me.
Öyleyse ne olacak?Söyle bana.
can you hear me? (hear me? can you hear?)
Duyabiliyor musun beni? (Duyuyor musun? Duyabiliyor musun?)

I'm so sick of it
Bundan rahatsızım
your attention deficit
Dikkatin eksik
never listen
Asla dinlemiyor
you never listen
Asla dinlemiyorsun
I'm so sick of it
Bundan rahatsızım
so I'm throwing on a fit
Öyleyse bir uyum atıyorum
never listen
Asla dinlemiyor
you never listen
Asla dinlemiyorsun

I scream your name!
İsmini bağırıyorum
it always stays the same.
Bu her zaman aynı kalıcak.
I scream and shout!
Çığırıyorum ve bağırıyorum
so what I'm gonna do now
Öyleyse ne yapıcam şimdi?
is freak the freak out.
Bu oldukça heyecanlı
hey!
whoa-whoa-whoa-whoa...

Patience running thin, running thin, come again
Sabrım taşıyor,taşıyor,yine gel
Tell me what I get opposite, opposite Söyle bana neyin karşıtıyım,karşıtı
Show me what is real, if it breaks does it heal?
Göster bana nedir gerçek,eğer kırılırsa iyileşmez mi?
Open up your ear, why you think that I'm here?
Kulaklarını aç,neden burada olduğumu mu düşünüyorsun?
Keep me in the dark are you even thinking of me?
Beni karanlıkta tuttuğunda bile düşünmüyor musun?

And someone else above me gotta know, gotta know
Ve yukarıdan biri şimdi lazım,şimdi lazım

What am I gonna do? 'Cause I can't get through to you
Ne yapıcağım? Çünkü sana ulaşamıyorrum
So what's it gonna be
Öyleyse ne olacak?
Tell me, can you hear me?
Söyle bana,duyabiliyor musun beni?

I'm so sick of it
Bundan rahatsızım
your attention deficit
Dikkatin eksik
never listen
Asla dinlemiyor
you never listen
Asla dinlemiyorsun
I'm so sick of it
Bundan rahatsızım
so I'm throwing on a fit
Öyleyse bir uyum atıyorum
never listen
Asla dinlemiyor
you never listen
Asla dinlemiyorsun

I scream your name!
İsmini bağırıyorum
it always stays the same.
Bu her zaman aynı kalıcak.
I scream and shout!
Çığırıyorum ve bağırıyorum
so what I'm gonna do now
Öyleyse ne yapıcam şimdi?
is freak the freak out.
Bu oldukça heyecanlı
hey!
whoa-whoa-whoa-whoa...

Easy come, easy go
Gelmek kolay,gitmek kolay
Easy come, easy go
Gelmek kolay,gitmek kolay
(Can you hear me?)
Beni duyabiliyor musun?

I scream your name, it always stays the same
Senin ismini haykırıyorum,bu her zaman aynı kalıcak
I scream and shout
Çığırıyorum ve bağırıyorum
So what I'm gonna do now is freak the freak out, hey
Öyleyse şimdi ne yapıcağım bu oldukça heyecanlı,hey
Whoa oh oh, whoa oh oh, whoa oh oh, whoa oh oh oh

I scream your name but you never listen
İsmini haykırıyorum,ama asla dinlemiyorsun
No, you never listen but you never listen
Hayır sen asla dinlemiyorsun,ama sen asla dinlemiyorsun.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.