[V] >  [Vovkina Mama Şarkı Çevirileri] > Ne Moya I Ne Chuzhaya Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Vovkina Mama - Ne Moya I Ne Chuzhaya

Gönderen:gzm_dnz
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Не моя и не чужая (ne moya i ne chuzhaya)
Не моя и не чужая – близкая,
Вся до кончиков волос – родная,
Ты изрезала мне сердце письмами,
Обожгла до глубины стихами.

Мне мученье терять тебя милая,
Окунаться в глаз твои омуты.
Для меня ты всегда красивая,
Когда небо луною тронуто.

Перебесится осень ненастная,
Заплетёт все дороги косичками,
Ты приедешь ко мне моя ласковая,
Защекочешь мне руки ресничками.

Мне любить бы тебя счастливую,
Только сердце на части расколото,
Мне ласкать бы тебя молчаливую,
По плечам раскидавшую золото.

Когда хмурость наступит багряная,
Ты звони из далёка далёкого,
Когда гложет тоска окаянная,
Ты пиши мне стихи глубоокая.

Turkish
Ne benim ne elin
Ne benim, ne elin - yakınım,
Saçından tırnağına - cancağızım,
Mektuplarınla yüreğimi paraladın,
Şiirlerinle derinden içimi dağladın.

Seni kaybetmek, ızdıraptır bana sevdiğim,
Girdap gözlerine dalakalmak.
Benim için her zaman güzelsin,
Semaya ay dokunduğunda.

Bozar hava, kudurur güz,
Tüm yolları ilmek ilmek örer önüne,
Gelirsin bana benim güler yüzlüm,
Kirpiklerinle ellerimi ürpertirsin.

Seni mutluluğunla sevsem,
Ama yürek de parça parça,
Okşasam seni suskunum,
Omuzlarına altınlar serpenim.

Kızıl kasvet geldiğinde,
Ara beni en uzaklardan,
Tükettiğinde kahrolası özlem,
Şiirler yaz bana mavi gözlüm.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.