Beyond the boundaries of your city's lights,
Şehrinin ışıklarının sınırlarının ötesinde
Stand the heroes waiting for your cries.
Dayanın kahramanlar ağlamalarınız için bekliyor
So many times you did not bring this on yourself,
Çoğu zaman buna kendinde razı olmadın
When that moment finally comes,
Nihayet o dakika geldiğinde
I'll be there to help.
Yardım etmek için orada olacağım
On that day when you need your brothers and sisters to care,
O gün kardeşlerine bakman gerektiği zaman,
I'll be right here.
Hemen burada olacağım
Citizen soldiers holding the light for the ones that we
guide from the dark of despair.
Sivil askerler umutsuzluğun karanlığındaki yol gösterdiklerimiz kişilere ışık tutuyorlar
Standing on guard for the ones that we sheltered,
Kötü şeylerden koruduklarımız için koruyucu olarak dayanacağız
We'll always be ready because we will always be there.
Her zaman hazır olacağız çünkü her zaman orada olacağız
When there are people crying in the streets,
İnsanlar sokaklarda ağlayınca
When they're starving for a meal to eat,
Onlar yemek yemek için açlıktan ölürken
When they simply need a place to make their beds,
Onların yataklarını yapmak için basitçe bir yere ihtiyaçları olduğunda
Right here underneath my wing,
Hemen buraya kanatlarımın altına
You can rest your head.
Kafanı dayıyabilirsin
On that day when you need your brothers and sisters to care,
O gün kardeşlerine bakman gerektiği zaman
I'll be right here!
Burada olacağım
Citizen soldiers holding the light for the ones that we guide from the dark of despair.
Sivil askerler umutsuzluğun karanlığındaki yol gösterdiklerimiz kişilere ışık tutuyorlar
Standing on guard for the ones that we sheltered,
Kötü şeylerden koruduklarımız için koruyucu olarak dayanacağız
We'll always be ready because we will always be there...
Herzaman hazır olacağız çünkü her zaman orada olacağız
There... there... there...
Orada.. orada... orada...
Hope and pray that you'll never need me,
Umuyorum ve dua ediyorum bana asla ihtiyacınız olmaz
But rest assured I will not let you down.
Ama kendinden emin nefes al ben sizin kötü duruma düşmenize izin vermeyeceğim
I'll walk beside you but you may not see me,
Senin yanında yürüyeceğim ama sen beni görmeyebilirsin
The strongest among you may not wear a crown.
Aranızdan en güçlünüz taç giymeyebilirsiniz
On that day when you need your brothers and sisters to care,
O gün kardeşlerine bakman gerektiği zaman
I'll be right here!
Hemen burada olacağım
On that day when you don't have the strength for the burden you bear,
O gün sorumlulukların katlanacak gücün olmadığında
I'll be right here!
Hemen burada olacağım
Citizen soldiers holding the light for the ones that we
guide from the dark of despair.
Sivil askerler umutsuzluğun karanlığındaki yol gösterdiklerimiz kişilere ışık tutuyorlar
(Citizen soldiers)
(sivil askerler)
Standing on guard for the ones that we sheltered,
Kötü şeylerden koruduklarımız için koruyucu olarak dayanacağız
We'll always be ready because we will always be there.
Her zaman hazır olacağız çünkü her zaman orada olacağız