[0-9] >  [77 Bombay Street Şarkı Çevirileri] > Forgotten Your Name Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

77 Bombay Street - Forgotten Your Name

Gönderen:cekogzm
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I had a neighbour
She once was lonely
She used to call me and was hoping I was horny
But I just said, hey what's up today
I'm sorry; I've forgotten your name

Bir komşum vardı
Yalnızdı bir zamanlar
Eskiden beni arardı azgın olmam umuduyla
Ama ben sadece "nabersin bugün" dedim
Üzgünüm; adını unuttum

I woke up
It was late in the morning
There was a girl lying next to me snoring
When she woke up I had to say.
I'm sorry; I've forgotten your name

Uyandım
Sabahın geç saatleriydi
Yanımda horlayan bir kız yatıyor
Uyandığında, üzgünüm; adını unuttum
Demek zorunda kaldım

Hello there, I've forgotten your name
Hello there, was hoping you say the same
Hello there, I've forgotten your name
I'm sorry but I'm not to blame

Selam, adını unuttum
Selam, senin de aynısını diyeceğini umuyordum
Selam, adını unuttum
Üzgünüm ama benim hatam değil

And one day I went to see my grandma
And there she was sitting next to grandpa
I went to them but I had to say:
I'm sorry; I've forgotten your name

Ve bir gün anneannemi ziyarete gittim
Ve orada dedemin yanında oturuyordu
Yanlarına vardım ama, üzgünüm; adlarınız unuttum
Demek zorunda kaldım

I had a dog, her name was hmmm
She used to wake me in the morning with my bathers
She wants to take me through the bushes and the trees
But I'm sorry; I've forgotten your name

Bir köpeğim vardı, adı hmmm dı
Beni her sabah mayolarımla uyandırırdı
Beni çalılıklar ve ağaçlar arasına sokmak istiyor
Ama üzgünüm; adını unuttum

Hello there, I've forgotten your name
Hello there, was hoping you say the same
Hello there, I've forgotten your name
I'm sorry but I'm not to blame

Selam, adını unuttum
Selam, senin de aynısını diyeceğini umuyordum
Selam, adını unuttum
Üzgünüm ama benim hatam değil
I'm saying
Hello there, I've forgotten your name
Hello there, was hoping you say the same
Hello there, I've forgotten your name
I'm sorry but I'm not to blame

Dediğim şey
Selam, adını unuttum
Selam, senin de aynısını diyeceğini umuyordum
Selam, adını unuttum
Üzgünüm ama benim hatam değil

A thousand faces in my brain
I can't remember a single name
A million places in my brain
I can't remember a single name, name, name

Kafamda bin tane yüz
Tek bir isim dahi hatırlayamıyorum
Kafamda bir milyon tane yer
Tek bir isim dahi hatırlayamıyorum, hatırlayamıyorum, hatırlayamıyorum

I don't know why I keep forgetting all those names
So I went to see a Doctor James
She asked my for my name
But I said:
I'm sorry I've forgotten my name

O isimleri neden hep unutuyorum bilmiyorum
Ben de Doktor James'e gittim
Bana adımı sordu
Ama dedim ki:
Üzgünüm; adımı unuttum

Forgotten my name
I've forgotten my name
I've forgotten my name, my name, my name, my name

Unuttum
Adımı unuttum
Adımı unuttum, unuttum, unuttum, unuttum

Hello there, I've forgotten my name
Hello there, was hoping you say the same
Hello there, I've forgotten my name
I'm sorry but I'm not to blame

Selam, adını unuttum
Selam, senin de aynısını diyeceğini umuyordum
Selam, adını unuttum
Üzgünüm ama benim hatam değil

I'm saying:
Hello there, I've forgotten your name
Hello there, was hoping you say the same
Hello, hello, hello, hello
I'm sorry but I'm not to blame.

Dediğim şey
Selam, adını unuttum
Selam, senin de aynısını diyeceğini umuyordum
Selam, selam, selam, selam
Üzgünüm ama benim hatam değil
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.