[A] >  [A Change Of Pace Şarkı Çevirileri] > A Farewell To A Friendship Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

A Change Of Pace - A Farewell To A Friendship

Gönderen:deli sevda
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
In a dream in a place of the far reaches of this mind
Uzak bir yerde bir rüya bu zihin ulaşır
I have seen a true nightmare with a kiss of lovers' lips
Sevenler 'dudakları bir öpücük ile gerçek bir kabus gördük
One a friend the other just a memory
Bir arkadaşım sadece bir bellek
It still hurts when i think that once she was mine
Ben bir kez o benim olduğunu düşünüyorum hala acıyor

Because i'm lost for words with one last breath
Ben son bir nefes kelimeler için kayıp olduğum için
For me to take from you
Bana sizden almak için
Now gasp for air,
Şimdi, hava için gasp
There's nothing left,
Geriye hiçbir şey, var
For me to take from you
Bana sizden almak için

I guess it's only right to give someone what they need
Ne gerek birisi vermek için sadece doğru tahmin
Even if it's nothing they ever wanted in the first place
Ilk etapta her zamankinden istedim hiçbir şey olsa bile
I've seen with my own to eyes the hurt and pain
Ben benim kendi gözleri ile zarar ve acı gördüm
That love causes that's why i won't let you go
Ben gitmene izin vermeyeceğim Bu yüzden aşk nedenleri bu
Down that road to emotional overdose
Aşağı bu yolda çok duygusal doz aşımı
If i had her again everything would be alright
Ben onu tekrar olsaydı her şey iyi olurdu
But nothing's alright and nothing's okay
Ama hiçbir şey tamam ve hiçbir şey tamam
When you live in a memory
Bir bellek yaşıyor

I'm lost for words with one last breath
Ben son bir nefes ile kelime kaybetti?
For me to take from you Bana sizden almak için
Now gasp for air,
Şimdi, hava için gasp
There's nothing left,
Geriye hiçbir şey, var
For me to take from you
Bana sizden almak için

Just a breakdown of the heart
Sadece kalp bir dökümünü
A loss for words that won't mean a thing
Kelimeler için bir şey demek istemiyorum kaybı
The tragic ending a farewell to a friendship
Trajik bir veda biten bir dostluk
That meant nothing at all
Anlamına geliyordu şey
You let her in, you let her win
Onu içeri, onu kazanmak izin
Is there anything else
Başka bir şey var mı
To break or bend a bond as strong as ours
Olarak bizim gibi güçlü bir bağ kırmak ya da eğmek için
Now hollow all throughout
Şimdi boyunca tüm boşluklu

I'm lost for words with one last breath
Ben son bir nefes ile kelime kaybetti?
For me to take from you
Bana sizden almak için
Now gasp for air
Şimdi hava için nefesini vermek
There's nothing left
Bir şey kalmadı
For me to take from you
Bana sizden almak için


From you.....
Itibaren .....
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.