A PERFECT CIRCLE - THE HOLLOW [BOŞLUK]
Run, desire, run
A sexual being
Run him like a blade
To and through the heart, no conscience
One motive: cater to the hollow
Screaming feed me here
Fill me up again
Temporarily pacify this hunger that's so cruel
Libido throw
Dominoes of indiscretions down
Falling all around in cycles, in circles
Constantly consuming, conquering, devour.
'cause it's time to bring the fire down
Throttle all this indiscretion
Long enough to edify
And permanently fill this hollow
Screaming feed me here
Fill me up again
Temporarily pacifying
Feed me here
Fill me up again
Temporarily pacifying
-----------------------
Koş, arzula, koş
Cinsel bir varlık
Bir bıçak gibi çalıştır onu
Kalbe ve kalpten, vicdan yok
Tek neden: boşluğu doyur
Bağırıyorum besle beni burada diye
Doldur beni yeniden
Geçici olarak yatıştır bu açlığı, bu çok acımasızca
Libido atışı
Düşüncesizliğin domino taşları
Yıkılıyorlar döngü içinde, çember halinde
Sürekli tüketiyor, yönetiyor, yalayıp yutuyor.
Çünkü ateşi söndürmenin vakti geldi
Bütün bu düşüncesizliği boğazla
Terbiye olacak kadar uzun şekilde
Ve kalıcı olarak doldur bu boşluğu
Bağırıyorum besle beni burada diye
Doldur beni yeniden
Geçici olarak yatıştır
Besle beni burada
Doldur beni yeniden
Geçici olarak yatıştır