Yeah....
Evet...
Like a killer at large.
Büyük bir katili beğen.
You strolled down Bourbon Street.
Sen, burbon caddesinin aşağısı gezindin.
Lookin' for an easy mark.
Kolay bir iz için Lookin'in.
With every man you meet.
Her adamla sen, karşılarsın.
And I never saw the devil.
Ve ben asla, şeytanı görmedim.
Behind your rain blue eyes.
Senin yağmur mavi gözlerinin arkasında.
Spellbound by your long legs and your little white lies.
Senin uzun bacakların ve senin az beyaz yalanın tarafından büyülenmiş.
Oh, heaven help the heart that falls head over heels.
Oh, cennet, düşüşlerin, topukların üzerinde yönettiği kalbe yardım eder.
Cause you'll tear it all apart just to see how it feels.
Senin, onun, nasıl hissettiğini bütünüyle ayrı sadece görmesi için onu yırtacak olduğuna sebep ol.
How can you be so hot and so cold-blooded too.
Sen de, öyle sıcak ve öyle soğukkanlı nasıl olabilirsin.
Oh, heaven help the heart that falls in love with you.
Oh, cennet, sana aşık olan kalbe yardım eder.
You're no Adalida, no pretty Cajun queen.
Sen, hiçbir Adalida değilsin, hiçbir sevimli Cajun kraliçesi değil.
Just a bad girl from Biloxi, or of morphine.
Sadece Biloxi'den kötü bir kız, veya morfinden.
And when your love wears off.
Ve senin sevginin, yok olduğu zaman.
There's nothin' left but pain.
Nothinin solu vardır, ama acı.
And enough teardrops fall to flood Lake Ponchatrain.
Ve yeterli gözyaşı damlaları, göl Ponchatrain'e sel basmak düşer.
Oh, heaven help the heart that falls head over heels.
Oh, cennet, düşüşlerin, topukların üzerinde yönettiği kalbe yardım eder.
Cause you'll tear it all apart just to see how it feels.
Senin, onun, nasıl hissettiğini bütünüyle ayrı sadece görmesi için onu yırtacak olduğuna sebep ol.
How can you be so hot and so cold-blooded too.
Sen de, öyle sıcak ve öyle soğukkanlı nasıl olabilirsin.
Oh, heaven help the heart that falls in love with you.
Oh, cennet, sana aşık olan kalbe yardım eder.
I can see you smilin' in some Creole cafe.
Ben, sen smilinin içeride biraz kreol kafesinin olduğunu görebilirim.
Slippin' your love potion in someone's ettouffe.
Birisinin ettouffesinde senin sevgi iksirinin olduğu Slippin'in.
Oh, heaven help the heart that falls head over heels.
Oh, cennet, düşüşlerin, topukların üzerinde yönettiği kalbe yardım eder.
Cause you'll tear it all apart just to see how it feels.
Senin, onun, nasıl hissettiğini bütünüyle ayrı sadece görmesi için onu yırtacak olduğuna sebep ol.
How can you be so hot and so cold-blooded too.
Sen de, öyle sıcak ve öyle soğukkanlı nasıl olabilirsin.
Oh, heaven help the heart that falls in love with you.
Oh, cennet, sana aşık olan kalbe yardım eder.
Oh, heaven help the heart that falls head over heels.
Oh, cennet, düşüşlerin, topukların üzerinde yönettiği kalbe yardım eder.
Cause you'll tear it all apart just to see how it feels.
Senin, onun, nasıl hissettiğini bütünüyle ayrı sadece görmesi için onu yırtacak olduğuna sebep ol.
How can you be so hot and so cold-blooded too.
Sen de, öyle sıcak ve öyle soğukkanlı nasıl olabilirsin.
Oh, heaven help the heart that falls in love with you.
Oh, cennet, sana aşık olan kalbe yardım eder.
Oh, heaven help the heart that falls in love with you.
Oh, cennet, sana aşık olan kalbe yardım eder.