Some say I'll be better without you
Bazıları sensiz daha iyi olacağımı söylüyor
But they don't know you like I do
Ama onlar seni benim gibi tanımıyorlar
Or at least the sides I thought I knew
Ya da en azından tanıdığımı sandığım yönlerini
I cant bear this time
Zamana katlanamıyorum
It drags on as I lose my mind
Bu sürüp gidiyor çünkü aklımı yitirdim
Reminded by things I find
Bulduklarımın bana hatırlattığı
Like notes and clothes you left behind
Notlar ve arkanda bıraktığın kıyafetler gibi
Wake me up, wake me up when all is done
Herşey bittiğinde beni uyandır, beni uyandır
I wont rise until this battle's won
Bu mücadele kazanılanana kadar başlamayacağım
My dignity's become undone
Benim şerefim mahvolacak
But I wont go
Ama gitmeyeceğim
I can't do it on my own
Bunu kendi başıma yapamayacağım
If this ain't love, then what is?
Eğer bu aşk değilse, o zaman ne?
I'm willing to take the risk
Ben risk almaya hazırım
But I wont go
Ama gitmeyeceğim
I can't do it on my own
Bunu kendi başıma yapamam
If this ain't love, then what is?
Eğer bu aşk değilse, o zaman ne?
I'm willing to take the risk
Ben risk almaya hazırım
So petrified, I'm so scared to step into this ride
Aklımı başımdan alacak, bu yola çıkmaya çok korkuyorum
What if I lose my heart and fail declined?
Ya kalbimi kaybedersem ve başarısız olursam?
I wont forgive me if i give up trying
Eğer denemekten vazgeçersem kendimi affetmeyeceğim
I heard his voice today
Bugün onun sesini duydum
I didn't know a single word he said
Onun söyledeği tek kelimeyi bilmiyorum
Not one resemblance to the man I met
Tanıştığım adam kimseye benzemez
Just a vacant broken boy instead
Onun yerine sadece yalnız kırılmış bir erkek
But I wont go
Ama gitmeyeceğim
I can't do it on my own
Bunu kendi başıma yapamam
If this ain't love, then what is?
Eğer bu aşk değilse, o zaman ne?
I'm willing to take the risk
Ben risk almaya hazırım
But I wont go
Ama gitmeyeceğim
I can't do it on my own
Bunu kendi başıma yapamayacağım
If this ain't love, then what is?
Eğer bu aşk değilse, o zaman ne?
I'm willing to take the risk
Ben risk almaya hazırım
There will be times
Zamanlar olacak
We'll try and give it up
Deneyip vazgeçeceğimiz
Bursting at the seams, no doubt
Parçalanacağız, şüphesiz
We'll almost fall apart then burn the pieces
Neredeyse ayrı düşeceğiz ve sonra parçalar yanacak
To watch them turn to dust
Onların kül olşunu seyretmek için
But nothing will ever taint us
Ama hiçbir şey bizi lekeleyemiyecek
But I wont go
Ama gitmeyeceğim
I can't do it on my own
Bunu kendi başıma yapamam
If this ain't love, then what is?
Eğer bu aşk değilse, o zaman ne?
I'm willing to take the risk
Ben risk almaya hazırım
But I wont go
Ama gitmeyeceğim
I can't do it on my own
Bunu kendi başıma yapamam
If this ain't love, then what is?
Eğer bu aşk değilse, o zaman ne?
I'm willing to take the risk
Ben risk almaya hazırım
Will he... will he still remember me?
Hatırlayacak mı.. O hala beni hatırlayacak mı?
Will he still love me even when he's free?
Özgür olsa bile beni hala sevecek mi?
Or will he go back to the place where he would chose the poison over me?
Ya daibeni zehirlemeyi seçtiği yere geri dönecek mi?
When we spoke yesterday,
Dün konuştuğunda
You said to hold my breath... to sit and wait
Bana nefesimi tutmamı söyledi.. oturup beklememi
"I'll be home so soon, I wont be late"
"Çok yakında geleceğim, geç kalmam "
He wont go
O gitmeyecek
He cant do it on his own
Bunu kendi başına yapamaz
If this ain't love, then what is?
Eğer bu aşk değilse, o zaman ne?
He's willing to take the risk
O risk almaya hazır
So I wont go
Bu yüzden gitmeyeceğim
He cant do it on his own
Bunu kendi başına yapamaz
If this ain't love, then what is?
Eğer bu aşk değilse, o zaman ne?
We're willing to take the risk
Biz risk almaya hazırız
Cause he wont go
Çünkü o gitmeyecek
He cant do it on his own
Bunu kendi başına yapamaz
If this ain't love, then what is?
Eğer bu aşk değilse, o zaman ne?
We're willing to take the risk
Biz risk almaya hazırız
But I wont go
Ama gitmeyeceğim
I can't do it on my own
Bunu kendi başıma yapamam
If this ain't love, then what is?
Eğer bu aşk değilse, o zaman ne?
I'm willing to take the risk
Ben risk almaya hazırım