I want every single piece of you
I want your heaven and your oceans too
Treat me soft but touch me cruel
I wanna teach you things you never knew, ooh baby
Bring the floor up to my knees
Let me fall into your gravity
And kiss me back to life to see your body standing over me
Her bir parçanı istiyorum
Senin cennetini istiyorum ve okyanuslarını da
Bana yumuşak davran ama sert dokun
Sana hiç bilmediğin şeyleri öğretmek istiyorum, ohh bebeğim
Ayaklarımı yerden kes
İzin ver yer çekimine düşeyim
Ben öperek hayata döndür ki, senin bedenini üzerimde göreyim
Baby don't let the lights go down
Baby don't let the lights go down
Baby don't let the lights go down
Lights go down, lights go down
Lights go down, lights go down
Down, down, down
Bebeğim ışıkların kapanmasına izin verme
Bebeğim ışıkların kapanmasına izin verme
Bebeğim ışıkların kapanmasına izin verme
Işıkların kapanmasına, ışıkların kapanmasına
Işıkların kapanmasına, ışıkların kapanmasına
Kapanmasına, kapanmasına, kapanmasına
I miss you when the lights go out
It illuminates all of my doubts
Pull me in, hold me tight
Don't let go, baby give me light
I miss you when the lights go out
It illuminates all of my doubts
Pull me in, hold me tight
Don't let go, baby give me light
Işıklar kapandığında seni özlüyorum
Benim bütün şüphelerimi aydınlatır
Çek beni, sıkıca tut
Bırakma, bebeğim bana ışığı ver
Işıklar kapandığında seni özlüyorum
Benim bütün şüphelerimi aydınlatır
Çek beni, sıkıca tut
Bırakma, bebeğim bana ışığı ver
I love the way your body moves
Towards me from across the room
Brushing past my every groove
No one has me like you do
Baby you bring your heart, I'll bring my soul
But be delicate with my ego
I wanna step into your great unknown
With you and me setting the tone
Vücudunu hareket ettirişini seviyorum
Benden ayrılıp odaya gidişini
Her yaramı, geçmişimi fırçalıyorum
Kimse benim sana sahip olduğum gibi olamaz
Kalbinde ruhumu getirdim
Ama egomla narin ol
Senin bilinmeyen bir dalına basmak istiyorum
Bebeğim sen ve ben, tonu ayarla
Baby don't let the lights go down
Baby don't let the lights go down
Baby don't let the lights go down
Lights go down, lights go down
Lights go down, lights go down
Down, down, down
Bebeğim ışıkların kapanmasına izin verme
Bebeğim ışıkların kapanmasına izin verme
Bebeğim ışıkların kapanmasına izin verme
Işıkların kapanmasına, ışıkların kapanmasına
Işıkların kapanmasına, ışıkların kapanmasına
Kapanmasına, kapanmasına, kapanmasına
I miss you when the lights go out
It illuminates all of my doubts
Pull me in, hold me tight
Don't let go, baby give me light
I miss you when the lights go out
It illuminates all of my doubts
Pull me in, hold me tight
Don't let go, baby give me light
Işıklar kapandığında seni özlüyorum
Benim bütün şüphelerimi aydınlatır
Çek beni, sıkıca tut
Bırakma, bebeğim bana ışığı ver
Işıklar kapandığında seni özlüyorum
Benim bütün şüphelerimi aydınlatır
Çek beni, sıkıca tut
Bırakma, bebeğim bana ışığı ver
We play so dirty in the dark
Cause we are living worlds apart
It only makes it harder baby
It only makes it harder baby
Harder baby, harder baby
Karanlıkta çok edepsizce oynuyoruz
Çünkü biz dünyaları ayrı yaşıyoruz
Bu sadece daha zorlaştırıyor bebeğim
Bu sadece daha zorlaştırıyor bebeğim
Daha zor bebeğim, daha zor bebeğim
I miss you when the lights go out
It illuminates all of my doubts
Pull me in, hold me tight
Don't let go, baby give me light
I miss you when the lights go out
It illuminates all of my doubts
Pull me in, hold me tight
Don't let go, baby give me light
Işıklar kapandığında seni özlüyorum
Benim bütün şüphelerimi aydınlatır
Çek beni, sıkıca tut
Bırakma, bebeğim bana ışığı ver
Işıklar kapandığında seni özlüyorum
Benim bütün şüphelerimi aydınlatır
Çek beni, sıkıca tut
Bırakma, bebeğim bana ışığı ver
I miss you, I miss you
I miss you, I miss you
I miss you, I miss you
I miss you, I miss you
Sen özledim, sen özledim
Sen özledim, sen özledim
Sen özledim, sen özledim
Sen özledim, sen özledim
(INSTAGRAM: OGUZHNSEN)